Перевод текста песни Il Gabbiano - Negramaro

Il Gabbiano - Negramaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Gabbiano, исполнителя - Negramaro.
Дата выпуска: 15.11.2010
Язык песни: Итальянский

Il Gabbiano

(оригинал)

Чайка

(перевод на русский)
Se io aproЕсли я раскрою
queste maniЭти руки,
non so quantoНе знаю,
tempo serviràСколько понадобиться времени,
prima di alzarmiПрежде чем
in voloЯ взлечу,
le mie aliИ мои крылья,
anche senza piumeПусть и без оперения,
taglierannoРазрежут
il cielo in dueНебо пополам.
--
le mie bracciaМои руки
sono arreseРасслаблены,
mentre vivoПока живут
sulla pelleНа коже
mutazioni atteseДолгожданные перемены.
--
la mia boccaМой рот
perde i dentiТеряет зубы.
allungandosiУдлиняясь,
farà il tuo nomeОн произнесёт твоё имя
ai quattro ventiЧетырём ветрам.
--
miЯ
trasformeròПревращусь
in gabbianoВ чайку
e porterò da teИ принесу тебе
i temporali di un invernoЗимнюю метель,
che alle porteЧто у дверей
soffia forteМетет,
e soffia il ventoИ завывает ветер,
e l'odio che ha già dentroИ ненависть, что уже внутри,
io lo griderò dal beccoЯ закричу из клюва,
per salvare teЧтобы спасти тебя
da quest'inverno che già c'è...От этой зимы, что уже здесь...
--
perdo carneЯ теряю мясо
dalle gambeС ног
come nienteКак ничто.
restano soltantoОстаются лишь
zampe stancheУставшие лапы,
a rallegrarmiЧтобы развеселить меня,
se io saltoЕсли я прыгаю
e no, non cadoИ нет, не падаю.
sopra il mondoНад миром
potrò stareСмогу находиться
in ariaВ воздухе,
convincendomiУбеждая себя
a volareЛететь.
--
mi trasformeròЯ
in gabbianoПревращусь
e porteròВ чайку
da teИ принесу тебе
i temporali di un invernoЗимнюю метель,
che alle porteЧто у дверей
soffia forteМетет,
e soffia il ventoИ завывает ветер,
e l'odio che ha già dentroИ ненависть, что уже внутри,
io lo griderò dal beccoЯ закричу из клюва,
per salvare teЧтобы спасти тебя
da quest'inverno che già c'è..От этой зимы, что уже здесь...
--
spuntano le piumeПоявляются перья,
si fan spazio tra la pelleПроступая из кожи,
mentre il cielo alle mie spalleПока небо за моей спиной
si fa gonfio come un fiumeНаполняется рекой.
e aggrappato a questo ramoИ, уцепившись за эту ветвь,
io lo sentirò arrivareЯ почувствую его,
poco prima di passareПрежде чем оно утечет.
sarà lui a farmi alzareОно подтолкнёт меня
dal mio ramo in voloС моей ветки к полёту,
dal mio ramo in voloС моей ветки к полёту.
amore amoreЛюбовь, любовь,
vincerò ioЯ одержу победу
questo temporaleНад этой метелью.
--
ora sonoТеперь я —
quel gabbianoТа чайка,
e l'unico ricordoИ единственное воспоминание,
che conservoЧто храню –
è ritornar da te...Вернуться к тебе....

Il Gabbiano

(оригинал)
Se io apro
Queste mani
Non so quanto
Tempo servirà
Prima di alzarmi
In volo
Le mie ali
Anche senza piume
Taglieranno
Il cielo in due
Le mie braccia
Sono arrese
Mentre vivo
Sulla pelle
Mutazioni attese
La mia bocca
Perde i denti
Allungandosi
Farà il tuo nome
Ai quattro venti
Mi
Trasformerò
In gabbiano
E porterò
Da te
I temporali di un inverno
Che alle porte
Soffia forte
E soffia il vento
E l’odio che ha già dentro
Io lo griderò dal becco
Per salvare te
Da quest’inverno che già c'è…
Perdo carne
Dalle gambe
Come niente
Restano soltanto
Zampe stanche
A rallegrarmi
Se io salto
E no, non cado
Sopra il mondo
Potrò stare
In aria
Convincendomi
A volare
Mi trasformerò
In gabbiano
E porterò
Da te
I temporali di un inverno
Che alle porte
Soffia forte
E soffia il vento
E l’odio che ha già dentro
Io lo griderò dal becco
Per salvare te
Da quest’inverno che già c'è.
Spuntano le piume
Si fan spazio tra la pelle
Mentre il cielo alle mie spalle
Si fa gonfio come un fiume
E aggrappato a questo ramo
Io lo sentirò arrivare
Poco prima di passare
Sarà lui a farmi alzare
Dal mio ramo in volo
Dal mio ramo in volo
Amore
Amore
Vincerò io
Questo temporale
Ora sono
Quel gabbiano
E l’unico ricordo
Che conservo
E ritornar
Da te…

Чайка

(перевод)
если я открою
Эти руки
я не знаю сколько
Время займет
Прежде чем я встану
В полете
Мои крылья
Даже без перьев
Они будут резать
Небеса в двух
Мои руки
я сдался
Пока я живу
На коже
Ожидаются мутации
Мой рот
Теряет зубы
Протянуть, растянуть, вытянуть
Он упомянет ваше имя
К четырем ветрам
Мне
я превращу
В чайке
И я принесу
У тебя
Бури зимы
Чем у ворот
Удар сильно
И ветер дует
И ненависть у него уже есть внутри
Я буду кричать это из клюва
Чтобы спасти тебя
С той зимы, которая уже есть...
я теряю мясо
С ног
Как ничего
Они только остаются
Усталые лапы
Подбодрить меня
если я прыгну
И нет, я не падаю
Над миром
я смогу остаться
В воздухе
убедить меня
Летать
я превращу
В чайке
И я принесу
У тебя
Бури зимы
Чем у ворот
Удар сильно
И ветер дует
И ненависть у него уже есть внутри
Я буду кричать это из клюва
Чтобы спасти тебя
С этой зимы это уже есть.
Перья прорастают
Освобождает пространство между кожей.
Пока небо позади меня
Он набухает, как река
И цепляясь за эту ветку
Я услышу это
Непосредственно перед тем, как двигаться дальше
Он будет тем, кто поднимет меня
С моей ветки в полете
С моей ветки в полете
Люблю
Люблю
я одержу победу
Этот шторм
Теперь я
Эта чайка
Это единственное воспоминание
Который я держу
И вернуться
У тебя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mentre tutto scorre 2021
Fino all'imbrunire 2021
La prima volta 2021
Nuvole e lenzuola 2012
Estate 2021
Senza Fiato ft. Dolores O'Riordan 2012
Meraviglioso 2012
Amore che torni 2021
Contatto 2021
Parlami d'amore 2012
Ridammi indietro il cuore 2017
Solo3min 2012
Devi solo ballare 2021
Per uno come me 2017
Attenta 2021
Ora ti canto il mare 2021
Cade La Pioggia ft. Jovanotti 2012
L'immenso 2021
Ti È Mai Successo? 2012
Tutto qui accade 2015

Тексты песен исполнителя: Negramaro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011
Fauré: La bonne chanson, Op. 61 - Donc ce sera par un clair jour d'été ft. Philippe Cassard, Габриэль Форе 2021
Let It Flow 2023
Vuelta A Clases 2006
Threat of Love 2010
К Элоизе 2008
Dağlar Duman ft. Yavuz Bingöl 2013