| È Tanto Che Dormo? (оригинал) | Так Что Я Сплю? (перевод) |
|---|---|
| E' tanto che dormo? | Я давно сплю? |
| Non ricordo più | я уже не помню |
| E' questo il mio posto | Это мое место |
| Ci vivi anche tu? | Вы тоже там живете? |
| Non mi sembra di averti | кажется, у меня нет тебя |
| Visto mai | Никогда не видел |
| Ti darò un nuovo nome | Я дам тебе новое имя |
| Prima o poi | Рано или поздно |
| E' questo il mio letto | это моя кровать |
| E quel mare laggiù | И это море там |
| Che strano guardarlo… | Как странно на это смотреть... |
| Non è così blu | Это не такой синий |
| Non mi sembra di averlo | кажется, у меня его нет |
| Ucciso mai | Никогда не убивал |
| Torneranno anche i pesci | Рыба тоже вернется |
| Tra di noi | Между нами |
| Chi | Кто |
| Sono io | Это я |
| Senza di noi? | Без нас? |
| (Solo sabbia per case e strade | (Только песок для домов и улиц |
| Chiesta in cambio di poche cose) | Просили в обмен на несколько вещей) |
| Chi | Кто |
| Sono io | Это я |
| Senza di noi? | Без нас? |
| (Solo rabbia che non da pace | (Только гнев, который не дает покоя |
| Nel tuo deserto una sola voce) | В твоей пустыне один голос) |
| E' tanto che vivo? | Я давно жив? |
| Mi ricordi tu? | Ты меня помнишь? |
| C'è un uomo vestito | Там мужчина одет |
| Di sangue in tv | Кровь по телевизору |
| Non ti chiedi nemmeno | Вы даже не удивляетесь |
| Come mai | Как так |
| Non indossi un lenzuolo | Вы не носите простынь |
| Per tabloid? | Для таблоидов? |
| E mentre ti imploro | И пока я умоляю тебя |
| Di darmi un’età | Чтобы дать мне возраст |
| Mi tocco la faccia | я касаюсь своего лица |
| Si taglia a metà | Он разрезается пополам |
| Non mi sembra di avere | кажется, у меня нет |
| Gli anni miei | Мои годы |
| Sono certo più vecchio | я конечно старше |
| Non credo a lei | я ей не верю |
| Chi | Кто |
| Sono io | Это я |
| Senza di noi? | Без нас? |
| (Poca acqua per tanta sete | (Мало воды для сильной жажды |
| Tanta vita per poco e niente) | Много жизни за мало и ничего) |
| Chi | Кто |
| Sono io | Это я |
| Senza di noi? | Без нас? |
| (Solo nero per cieli a chiazze | (Черный только для пятнистого неба |
| Ciminiere dentro le piazze) | Дымоходы внутри площадей) |
| E tu non svegliarmi più | И ты меня больше не будишь |
| E questo è il giorno che ci aspetta | И это день, который нас ждет |
| Lasciami cadere giù | Позвольте мне упасть |
| Se questo è il mondo | Если это мир |
| Che ci resta | Что остается нам |
| Chi | Кто |
| Sono io | Это я |
| Senza di noi? | Без нас? |
