| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да... | 
| - | - | 
| All I never wanted was a starring role | Мне никогда не хотелось получить главную роль, | 
| But when I finally got, then I wanted more | Но когда мне её дали, я захотела большего, | 
| All the options in the world, but I can't decide | Все возможности мира, но я не могу решиться, | 
| I'll pay the price whether I fall or rise | Получится или нет — именно мне за это платить, | 
| Wanna live my life doing what I want | Хочу жить своей жизнью и делать то, что хочу, | 
| Don't wanna be a prophet or a debutante | Мне не хочется быть ни пророком, ни дебютанткой, | 
| Well, I'm gonna stay true to who I am | Что ж, я просто постараюсь не изменять себе, | 
| Yeah, I'm gonna be strong, be everything I can | Да, я буду сильной, сделаю всё, что могу... | 
| - | - | 
| Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh | Ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу, | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу... | 
| - | - | 
| Why is someone else's problem easy to see | Почему чужие проблемы так легко замечать, | 
| But all of mine's illusions? They don't work on me | В свои иллюзии — нет? Со мной такое не работает, | 
| Oh, baby, you can change, you can be anything | О, милый, ты можешь измениться, можешь стать кем угодно, | 
| But if you stay the same, there's no one else to blame | Но если останешься прежним, винить будет некого... | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Let it go, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Let it go, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Let it go, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... | 
| - | - | 
| Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh | Ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу, | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу... | 
| - | - | 
| Tried to micromanage the way you see me | Пыталась понемногу менять твой взгляд на себя, | 
| But the more it seems to matter, worse it seems to be | Но чем важнее это кажется, тем хуже выходит. | 
| Can't always understand, can't see eye to eye | Не всегда могу понять, не могу найти общий язык, | 
| So I look inside and find a compromise | Поэтому смотрю вглубь и ищу компромисс... | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Let it go, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Let it go, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Let it go, hey, can't let go | Отпусти, не могу отпустить, | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... | 
| - | - | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу... | 
| Hey, yeah, we can't let go | Эй, да, мы не можем отпустить... | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу... | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу... | 
| Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh | Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу... | 
| - | - | 
| Calling out for freedom, peace, and happiness | Взываем к свободе, миру и счастью, | 
| We need a little love and some tenderness | Нам нужно немного любви и капля нежности, | 
| Not everyone feels the way I do | Не все чувствуют то же, что и я, | 
| But we cannot change if we can't see the truth | Но мы не сможем измениться, если не увидим правду... | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Let it go, can't let go (Let it go) | Отпусти, не могу отпустить | 
| Let it go (Oh yeah), can't let go | Отпусти , не могу отпустить | 
| Let it go, oh, can't let go | Отпусти это, оу, не могу отпустить... | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... | 
| (Can't let go, yeah, yeah) |  | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... | 
| Yeah, we can't let go | Да, мы не можем отпустить то, | 
| Of what we can't control | Что не можем контролировать... |