| Just like a shadow
| Как тень
|
| I’ll be beside you
| я буду рядом с тобой
|
| I’ll be your comfort
| Я буду твоим утешением
|
| And let it guide you home
| И пусть это приведет вас домой
|
| I will provide you a place of shelter
| Я предоставлю тебе место убежища
|
| I want a be your zone
| Я хочу быть твоей зоной
|
| Tell me what to do Tell me what you wanted me to do
| Скажи мне, что делать Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| I’ll make you great to be a man
| Я сделаю тебя прекрасным мужчиной
|
| With a woman who can stand
| С женщиной, которая может стоять
|
| Who will never promise to leave her man
| Кто никогда не пообещает бросить своего мужчину
|
| Making vows to please her man
| Дает клятвы доставить удовольствие своему мужчине
|
| If I could be your angel
| Если бы я мог быть твоим ангелом
|
| Your angel, Your angel
| Твой ангел, твой ангел
|
| Protect you from the pain
| Защитить тебя от боли
|
| I’ll keep you safe from danger
| Я защищу тебя от опасности
|
| You’ll never hurt again
| Тебе больше никогда не будет больно
|
| I’ll be your a.n.g.e.l
| Я буду твоим ангелом
|
| I’m gona be your a.n.g.e.l
| Я собираюсь быть твоим ангелом
|
| I’ll be your angel
| я буду твоим ангелом
|
| Just like the moon
| Так же, как луна
|
| I’ll step beside
| Я шагну рядом
|
| And let your sun shine
| И пусть твое солнце сияет
|
| While I follow behind
| Пока я следую за
|
| Cause baby what ya got
| Потому что, детка, что у тебя есть
|
| It is with all the props
| Это со всем реквизитом
|
| With everything I’m not
| Со всем, чем я не являюсь
|
| Tell me what to do Tell me what you wanted me to do
| Скажи мне, что делать Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| I’ll make you great to be a man
| Я сделаю тебя прекрасным мужчиной
|
| With a woman who can stand
| С женщиной, которая может стоять
|
| Who will never promise to leave her man
| Кто никогда не пообещает бросить своего мужчину
|
| Making vows to please her man
| Дает клятвы доставить удовольствие своему мужчине
|
| If I could be your angel
| Если бы я мог быть твоим ангелом
|
| Your angel, Your angel
| Твой ангел, твой ангел
|
| Protect you from the pain
| Защитить тебя от боли
|
| I’ll keep you safe from danger
| Я защищу тебя от опасности
|
| You’ll never hurt again
| Тебе больше никогда не будет больно
|
| I’ll be your a.n.g.e.l
| Я буду твоим ангелом
|
| I’m gona be your a.n.g.e.l
| Я собираюсь быть твоим ангелом
|
| I’ll be your angel
| я буду твоим ангелом
|
| Tell me why there’s so many good men
| Скажи мне, почему так много хороших мужчин
|
| And the world’s misunderstood
| И мир неправильно понял
|
| He’s a dog, he’s no good
| Он собака, он нехороший
|
| I wish somebody would
| Я хочу, чтобы кто-нибудь
|
| Disrespect my man
| Неуважение к моему мужчине
|
| You’re gona have to come see me I go hard for my baby
| Ты должен прийти ко мне, я очень стараюсь для своего ребенка
|
| He’s all that I need
| Он все, что мне нужно
|
| So if you got a good one
| Итак, если у вас есть хороший
|
| Put your hands up,
| Руки вверх,
|
| Come on girl and stand up Go ahead lift your man up Get up If you got a good one, put your hands up Go ahead lift your man up Get up If you got a good one, stand up Come on girl, and stand up If | Давай, девочка, вставай, давай, подними своего мужчину, вставай, если у тебя хороший, подними руки, иди, подними своего мужчину, вставай, если у тебя хороший, встань, давай, девочка, и встань, если |
| I could be your angel
| Я мог бы быть твоим ангелом
|
| Your angel, Your angel
| Твой ангел, твой ангел
|
| Protect you from the pain
| Защитить тебя от боли
|
| I’ll keep you safe from danger
| Я защищу тебя от опасности
|
| You’ll never hurt again
| Тебе больше никогда не будет больно
|
| I’ll be your a.n.g.e.l
| Я буду твоим ангелом
|
| I’m gona be your a.n.g.e.l
| Я собираюсь быть твоим ангелом
|
| I’ll be your angel | я буду твоим ангелом |