Перевод текста песни The Gulf of Araby - Natalie Merchant

The Gulf of Araby - Natalie Merchant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gulf of Araby, исполнителя - Natalie Merchant. Песня из альбома Rarities (1998-2017), в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 13.07.2017
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

The Gulf of Araby

(оригинал)
If you could fill a vale with shells from Killiney’s shore
And sweet talk in a tongue that is no more
And if wishful thoughts could bridge The Gulf of Araby
Between what is, what is, what is
And what can never be
If you could hold the frozen flow of New Hope Creek
And hide out from the one they said you might meet
And if you could unlearn all the words
That you never wanted heard
If you could stall the southern wind
That’s whistling in your ears
You could take what is, what is, what is
To what can never be
One man of seventy whispers free at last
Two neighbors who are proud of their massacres
Three tyrants torn away in a winter’s month
Four prisoners framed by a dirty judge
Five burned with tyres
Six men still inside
And seven more days to shake at the great divide
(X2) The Gulf, the Gulf of Araby
Well, we would plough and part the earth to bring you home
And harvest every miracle ever known
And if they laid out all the things
That these ten years were to bring
We would gladly give them up
To bring you back to us
O, there is nothing we would not give
To kiss you and to believe we could take what is, what is, what is
To what can never be
One man of seventy whispers not free yet
Two neighbors who make up knee-deep in their dead
Three tyrants torn away in the summer’s heat
Four prisoners lost in the fallacy
Five, on my life
And six, I’m dead inside
And seven more days to shake at the great divide
(X2) The Gulf, the Gulf of Araby

Арабский залив

(перевод)
Если бы вы могли заполнить долину ракушками с берега Киллини
И сладкий разговор на языке, которого больше нет
И если бы желаемое за действительное могло соединить Арабский залив
Между тем, что есть, что есть
И что никогда не может быть
Если бы вы могли удержать замерзший поток Нью-Хоуп-Крик
И спрячься от того, кого, по их словам, ты можешь встретить.
И если бы вы могли разучить все слова
То, что вы никогда не хотели слышать
Если бы вы могли остановить южный ветер
Это свист в ваших ушах
Вы можете взять то, что есть, что есть
К тому, что никогда не может быть
Один человек семидесяти лет наконец-то шепчет бесплатно
Два соседа, которые гордятся своими массовыми убийствами
Три тирана сорваны за зимний месяц
Четверых заключенных подставил грязный судья
Пятеро сгорели с покрышками
Шестеро мужчин все еще внутри
И еще семь дней, чтобы трястись на великом водоразделе
(X2) Залив, Арабский залив
Ну, мы бы вспахали и разделили землю, чтобы вернуть вас домой
И собирайте каждое чудо, когда-либо известное
И если они выложили все вещи
Что эти десять лет должны были принести
Мы бы с радостью отказались от них
Чтобы вернуть вас к нам
О, нет ничего, что мы бы не дали
Поцеловать тебя и поверить, что мы можем взять то, что есть, что есть
К тому, что никогда не может быть
Один человек семидесяти лет шепчет еще не на свободе
Двое соседей, помирившихся по колено в своих мертвых
Три тирана сорваны летней жарой
Четверо заключенных потеряли из-за заблуждения
Пять, в моей жизни
И шесть, я мертв внутри
И еще семь дней, чтобы трястись на великом водоразделе
(X2) Залив, Арабский залив
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Space Oddity 1999
The Peppery Man 2010
San Andreas Fault 2007
My Skin 2006
Carnival 2007
Kind & Generous 2017
Ophelia 2006
Which Side Are You on? 2003
Motherland 2017
Wonder 2007
Photograph ft. Natalie Merchant 2017
Birds & Ships 2017
One Fine Day 2005
Order 1081 2017
Beloved Wife 2007
River 2007
Children Go Where I Send Thee 1997
Life Is Sweet 2006
Texas 2017
House Carpenter 2003

Тексты песен исполнителя: Natalie Merchant