Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Peppery Man , исполнителя - Natalie Merchant. Дата выпуска: 28.02.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Peppery Man , исполнителя - Natalie Merchant. The Peppery Man(оригинал) |
| The Peppery Man was cross and thin; |
| He scolded out and scolded in; |
| He shook his fist, his hair he tore; |
| He stamped his feet and slammed the door. |
| Heigh ho, the Peppery Man, |
| The rabid, crabbed Peppery Man! |
| Oh, never since the world began |
| Was any one like the Peppery Man. |
| His ugly temper was so sour |
| He often scolded for an hour; |
| He gnashed his teeth and stormed and scowled, |
| He snapped and snarled and yelled and howled. |
| He wore a fierce and savage frown; |
| He scolded up and scolded down; |
| He scolded over field and glen, |
| And then he scolded back again. |
| His neighbors, when they heard his roars, |
| Closed their blinds and locked their doors, |
| Shut their windows, sought their beds, |
| Stopped their ears and covered their heads. |
| He fretted, chaffed, and boiled and fumed; |
| With fiery rage he was consumed, |
| And no one knew, when he was vexed, |
| What in the world would happen next. |
| Heigh ho, the Peppery Man, |
| The rabid, crabbed Peppery Man! |
| Oh, never since the world began |
| Was any one like the Peppery Man. |
Перченый человек(перевод) |
| Перечный Человек был худым и сердитым; |
| Он выругался и вошел; |
| Он потрясал кулаком, рвал на себе волосы; |
| Он топнул ногой и захлопнул дверь. |
| Хай-хо, Перечный Человек, |
| Бешеный, раздражительный Перечный Человек! |
| О, никогда с начала мира |
| Был ли кто-нибудь похож на Перечного Человека. |
| Его уродливый характер был таким кислым |
| Он часто бранился по часу; |
| Он скрипел зубами, бушевал и хмурился, |
| Он огрызался, рычал, кричал и выл. |
| Он нахмурился свирепо и дико; |
| Он ругал и ругал; |
| Он ругал поле и долину, |
| А потом снова отругал. |
| Его соседи, услышав его рев, |
| Закрыли жалюзи и заперли двери, |
| Закрыли окна, искали свои кровати, |
| Заткнули уши и покрыли головы. |
| Он возмущался, раздражался, кипел и дымил; |
| С огненной яростью он был поглощен, |
| И никто не знал, когда он сердился, |
| Что в мире произойдет дальше. |
| Хай-хо, Перечный Человек, |
| Бешеный, раздражительный Перечный Человек! |
| О, никогда с начала мира |
| Был ли кто-нибудь похож на Перечного Человека. |
| Название | Год |
|---|---|
| Space Oddity | 1999 |
| San Andreas Fault | 2007 |
| My Skin | 2006 |
| Carnival | 2007 |
| Kind & Generous | 2017 |
| Ophelia | 2006 |
| Which Side Are You on? | 2003 |
| Motherland | 2017 |
| Wonder | 2007 |
| Photograph ft. Natalie Merchant | 2017 |
| Birds & Ships | 2017 |
| One Fine Day | 2005 |
| Order 1081 | 2017 |
| Beloved Wife | 2007 |
| River | 2007 |
| Children Go Where I Send Thee | 1997 |
| Life Is Sweet | 2006 |
| Texas | 2017 |
| House Carpenter | 2003 |
| Down on Penny's Farm | 2003 |