| Where in the hell can you go far from the things that you know
| Где, черт возьми, ты можешь уйти далеко от того, что знаешь?
|
| Far from the sprawl of concrete that keeps crawling its way about 1,
| Вдали от разрастания бетона, который продолжает ползти около 1,
|
| 000 miles a day?
| 000 миль в день?
|
| Take one last look behind, commit this to memory and mind
| В последний раз оглянись назад, запомни это и запомни
|
| Don’t miss this wasteland, this terrible place
| Не пропустите эту пустыню, это ужасное место
|
| When you leave keep your heart off your sleeve
| Когда вы уходите, держите свое сердце подальше от рукава
|
| Motherland cradle me, close my eyes, lullaby me to sleep
| Убаюкай меня Родина, закрой глаза, убаюкай меня,
|
| Keep me safe, lie with me, stay beside me don’t go
| Держи меня в безопасности, ложись со мной, оставайся рядом со мной, не уходи
|
| Don’t you go
| не уходи
|
| Oh, my five & dime queen tell me what have you seen?
| О, моя королева пяти и десяти центов, скажи мне, что ты видела?
|
| The lust and the avarice, the bottomless, cavernous greed, is that what you see?
| Похоть и жадность, бездонная пещерная жадность — это то, что вы видите?
|
| Motherland cradle me, close my eyes, lullaby me to sleep
| Убаюкай меня Родина, закрой глаза, убаюкай меня,
|
| Keep me safe, lie with me, stay beside me don’t go
| Держи меня в безопасности, ложись со мной, оставайся рядом со мной, не уходи
|
| It’s your happiness I want most of all and for that I’d do anything at all,
| Твоего счастья я больше всего хочу и ради него на все пошел бы,
|
| oh mercy me!
| о, помилуй меня!
|
| If you want the best of it or the most of all, if there’s anything I can do at
| Если вы хотите получить от этого лучшее или больше всего, если есть что-то, что я могу сделать в
|
| all
| все
|
| Now come on shot gun bride what makes me envy your life?
| Теперь давай, невеста из пистолета, что заставляет меня завидовать твоей жизни?
|
| Faceless, nameless, innocent, blameless and free, what’s that like to be?
| Безликий, безымянный, невинный, безупречный и свободный, каково это быть?
|
| Motherland cradle me, close my eyes, lullaby me to sleep
| Убаюкай меня Родина, закрой глаза, убаюкай меня,
|
| Keep me safe, lie with me, stay beside me don’t go
| Держи меня в безопасности, ложись со мной, оставайся рядом со мной, не уходи
|
| Don’t go | Не уходи |