| San Andreas Fault (оригинал) | San Andreas Fault (перевод) |
|---|---|
| Go west | Пойти на запад |
| Paradise is there | Рай есть |
| You`ll have all that you can eat | У вас будет все, что вы можете съесть |
| Of milk & honey over there | Молока и меда там |
| You`ll be the brightest star | Ты будешь самой яркой звездой |
| The world has ever seen | Мир когда-либо видел |
| Sun-baked slender heroine | Загорелая стройная героиня |
| Of film & magazine | Из фильмов и журналов |
| Go west | Пойти на запад |
| Paradise is there | Рай есть |
| You`ll have all that you can eat | У вас будет все, что вы можете съесть |
| Of milk & honey over there | Молока и меда там |
| You`ll be the brightest light | Ты будешь самым ярким светом |
| The world has ever seen | Мир когда-либо видел |
| The dizzy height of a jet-set life | Головокружительная высота реактивной жизни |
| You could never dream | Вы никогда не могли мечтать |
| Your pale blue eyes | Твои бледно-голубые глаза |
| Strawberry hair | Клубничные волосы |
| Lips so sweet | Губы такие сладкие |
| Skin so fair | Кожа такая светлая |
| Your future bright | Ваше светлое будущее |
| Beyond compare | Вне всякого сравнения |
| It`s rags to riches | Из грязи в князи |
| Over there | Вон там |
| San Andreas Fault | Разлом Сан-Андреас |
| Moved its fingers | Пошевелил пальцами |
| Though the ground | Хотя земля |
| Earth divided | Земля разделена |
| Plates collided | Плиты столкнулись |
| Such awful sound | Такой ужасный звук |
| San Andreas Fault | Разлом Сан-Андреас |
| Moved its fingers | Пошевелил пальцами |
| Though the ground | Хотя земля |
| Terra cotta shattered | Терракота разрушена |
| And the walls came | И пришли стены |
| Tumbling down | Рушиться |
| O promised land | о земля обетованная |
| O wicked ground | О злая земля |
