| It Makes a Change (оригинал) | Это вносит изменения (перевод) |
|---|---|
| There’s nothing makes a Greenland whale | Ничто не делает гренландского кита |
| Feel half so high and mighty | Почувствуйте себя наполовину таким высоким и могущественным |
| As sitting on a mantelpiece | Как сидя на каминной полке |
| In Aunty Mabel’s nighty | В ночной рубашке тети Мэйбл |
| It makes a change from Freezing Seas | Отличие от Freezing Seas |
| (Of which a whale can tire) | (От чего может устать кит) |
| To warm his weary tail at ease | Чтобы спокойно согреть его усталый хвост |
| Before an English fire | Перед английским огнем |
| For this delight he leaves the seas | Ради этого удовольствия он покидает моря |
| (Unknown to Aunty Mabel) | (неизвестно тетушке Мэйбл) |
| Returning only when the dawn | Возвращаясь только с рассветом |
| Lights up the Breakfast Table | Освещение стола для завтрака |
