Перевод текста песни C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer) - Line Renaud, Mylène Farmer

C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer) - Line Renaud, Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer), исполнителя - Line Renaud.
Дата выпуска: 07.11.2010
Язык песни: Французский

C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer)

(оригинал)
Like an old miracle
Un pas de deux magique
Pour un amour
Pour un envol
L’on fait vœu de vie
J’ai beau ouï dire
Qu’ils sont chauds
Je me dis que c’est beau, oui
Et de se dire
On est KO
De leurs jeux
De leurs mots
Dis…
Like an old miracle
Tu m’as vue grandir
Tu es là
Parfois de dos
Grave et un peu triste
Je te dis
Quand c’est trop beau
Oui, quand on est ainsi
Toi et moi, un peu dingos
Pourtant j’ai beau ouï-dire
Qu’ils sont chauds !
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Restons amis
Like an old miracle
Doux rêves, un délice
Donnez-nous
Vos longues nuits
Sauvez-nous du vide
Je te dis
Quand c’est trop beau
Oui, quand on est ainsi
Pour un sourire, un mot de trop
Pourtant j’ai beau ouï-dire
Qu’ils sont chauds !
J’ai beau ouï dire
Qu’ils sont chauds !
Mais tout remettre à zéro
Leurs on-dit sont des magots
D’or et de placebo
Dieu qu’ils sont chauds !
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Restons ensemble ici
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Mais reprendre vie
C’est pas l’heure
De mourir ou de partir
Restons amis

Не время (с Милен Фармер)

(перевод)
Как старое чудо
Волшебное па-де-де
Для любви
На рейс
Мы даем обет жизни
я слышал
что они горячие
Я думаю, это красиво, да
И сказать себе
Мы нокаутированы
Из их игр
С их слов
Сказать…
Как старое чудо
Ты видел, как я рос
Вы
Иногда сзади
Серьезный и немного грустный
Я говорю тебе
Когда это слишком красиво
Да, когда мы такие
Ты и я, немного сумасшедшие
Но у меня есть слух
Какие они горячие!
сейчас не время
Умереть или уйти
Но вернись к жизни
сейчас не время
Умереть или уйти
давай останемся друзьями
Как старое чудо
Сладких снов, восторг
Дать нам
Твои долгие ночи
Спаси нас от пустоты
Я говорю тебе
Когда это слишком красиво
Да, когда мы такие
Для улыбки одно слово слишком много
Но у меня есть слух
Какие они горячие!
я слышал
Какие они горячие!
Но сбросить все
Их слухи - заначки
золото и плацебо
Боже, они горячие!
сейчас не время
Умереть или уйти
Но вернись к жизни
сейчас не время
Умереть или уйти
Давай останемся здесь вместе
сейчас не время
Умереть или уйти
Но вернись к жизни
сейчас не время
Умереть или уйти
давай останемся друзьями
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Que será será 2014
Relax-Ay-Voo ft. Dean Martin 2010
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Que Sera Sera 2019
Désenchantée 1990
Dans ma tête (en duo avec Christophe Maé) ft. Christophe Mae 2011
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Étoîle des neiges 2014
Lonely Lisa 2010
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Regrets 1990
Devant soi 2020

Тексты песен исполнителя: Line Renaud
Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer