| Leila... | Лейла... |
| Leila... | Лейла... |
| | |
| Pauvre humanité muette | Несчастный, безмолвный род людской... |
| Pardonner, polir le geste | Простите, отточите жест свой. |
| | |
| Croire, t'aimer | Надеяться, тебя любить. |
| Mais choir, prier | Падать ниц, за тебя молить, |
| Que celle qui n'est | Чтобы та, которую не ощутить, |
| Рas parmi vos nombres | Среди людей не проследить, |
| Part, repose dans l'ombre | Дать уйти, в тень возвратить |
| D'une vie, | Жизнь, |
| Qui n'est pas ici | Которую не осуществить. |
| | |
| Moi je sais, moi je sais | Я знаю, я знаю, |
| Moi je sais que c'est pas la vie | Я знаю, что это не жизнь |
| | |
| Corps cassés | Сломленное тело, |
| Nulle espérance | Надежда опустела... |
| Fille aimée d'Iran | Любимая дочь Ирана, |
| Infiniment | Незыблемо. |
| | |
| Leila une part ensevelie de nous-même | Лейла... Скрытая часть нас самих. |
| Leila, la nuit se consume elle-même | Лейла... Ночь истощена от криков людских. |
| Leila, pont tendu entre ciel et terre | Лейла... Мост, протянутый меж небом и землёй. |
| | |
| Leilа... | Лейла, |
| Leila... | Лейла, |
| Leila... | Лейла... |
| | |
| Leila une part ensevelie de nous même | Лейла... Скрытая часть нас самих. |
| Leila, la nuit se consume elle-même | Лейла... Ночь истощена от криков людских. |
| Leila, pont tendu entre ciel et terre | Лейла... Мост, протянутый меж небом и землёй. |
| | |
| Leila... | Лейла, |
| Leila... | Лейла, |
| Leila... | Лейла... |
| | |
| Pauvre humanité muette | Несчастный, безмолвный род людской... |
| | |