Leila... | Лейла... |
Leila... | Лейла... |
- | - |
Pauvre humanité muette | Несчастный, безмолвный род людской... |
Pardonner, polir le geste | Простите, отточите жест свой. |
- | - |
Croire, t'aimer | Надеяться, тебя любить. |
Mais choir, prier | Падать ниц, за тебя молить, |
Que celle qui n'est | Чтобы та, которую не ощутить, |
Рas parmi vos nombres | Среди людей не проследить, |
Part, repose dans l'ombre | Дать уйти, в тень возвратить |
D'une vie, | Жизнь, |
Qui n'est pas ici | Которую не осуществить. |
- | - |
Moi je sais, moi je sais | Я знаю, я знаю, |
Moi je sais que c'est pas la vie | Я знаю, что это не жизнь |
- | - |
Corps cassés | Сломленное тело, |
Nulle espérance | Надежда опустела... |
Fille aimée d'Iran | Любимая дочь Ирана, |
Infiniment | Незыблемо. |
- | - |
Leila une part ensevelie de nous-même | Лейла... Скрытая часть нас самих. |
Leila, la nuit se consume elle-même | Лейла... Ночь истощена от криков людских. |
Leila, pont tendu entre ciel et terre | Лейла... Мост, протянутый меж небом и землёй. |
- | - |
Leilа... | Лейла, |
Leila... | Лейла, |
Leila... | Лейла... |
- | - |
Leila une part ensevelie de nous même | Лейла... Скрытая часть нас самих. |
Leila, la nuit se consume elle-même | Лейла... Ночь истощена от криков людских. |
Leila, pont tendu entre ciel et terre | Лейла... Мост, протянутый меж небом и землёй. |
- | - |
Leila... | Лейла, |
Leila... | Лейла, |
Leila... | Лейла... |
- | - |
Pauvre humanité muette | Несчастный, безмолвный род людской... |
- | - |