Перевод текста песни Inseparables - Mylène Farmer

Inseparables - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inseparables, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 05.12.2010
Язык песни: Английский

Inseparables

(оригинал)
Hey, it’s good to see you
And you’re doing well
But deep down, I love you
As you can probably tell
I wished I could believe
I could be the one
To care for and love you, baby
As I could’ve done
I know now that everything had to end this way
I wanted to believe in love
That it would finally stay
And I send you to the world
And I send you with a kiss
I know now that you’re the one
That I will always miss
Hey, it’s good to see you
And you’re doing well
But deep down, I love you
And I feel like hell
I wish I could believe
I could be the one
To care for and love you, baby
As I could’ve done
I know now that everything had to end this way
I wanted to believe in love
That it would finally stay
And I send you to the world
I send you with a kiss
I know now that you’re the one
That I will always miss
Hey, it’s good to see you, to see, to see
Hey, it’s good to see you, to see, to see
Hey, it’s good to see you, to see, to see
Hey, it’s good to see you, to see, to see
Let me tell you know
To see, to see you, to see you, to see you
I know now that everything had to end this way
To see, to see you, to see you, to see you
That it would finally stay
To see, to see you, to see you, to see you
And I send you to the world
To see, to see you, to see you, to see you
I send you with a kiss
To see, to see you, to see you, to see you
I know now that you’re the one
To see, to see you, to see you, to see you
That I will always miss
To see, to see you, to see you, to see you

Неотделимый

(перевод)
Привет, рад тебя видеть
И у тебя все хорошо
Но в глубине души я люблю тебя
Как вы, вероятно, можете сказать
Я хотел бы верить
Я мог бы быть тем самым
Чтобы заботиться и любить тебя, детка
Как я мог бы сделать
Теперь я знаю, что все должно было так закончиться
Я хотел верить в любовь
Что это, наконец, останется
И я посылаю тебя в мир
И я посылаю тебя с поцелуем
Теперь я знаю, что ты единственный
Что мне всегда будет не хватать
Привет, рад тебя видеть
И у тебя все хорошо
Но в глубине души я люблю тебя
И я чувствую себя адом
Хотел бы я верить
Я мог бы быть тем самым
Чтобы заботиться и любить тебя, детка
Как я мог бы сделать
Теперь я знаю, что все должно было так закончиться
Я хотел верить в любовь
Что это, наконец, останется
И я посылаю тебя в мир
Я посылаю тебя с поцелуем
Теперь я знаю, что ты единственный
Что мне всегда будет не хватать
Эй, рад тебя видеть, видеть, видеть
Эй, рад тебя видеть, видеть, видеть
Эй, рад тебя видеть, видеть, видеть
Эй, рад тебя видеть, видеть, видеть
Позвольте мне рассказать вам
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Теперь я знаю, что все должно было так закончиться
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Что это, наконец, останется
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
И я посылаю тебя в мир
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Я посылаю тебя с поцелуем
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Теперь я знаю, что ты единственный
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Что мне всегда будет не хватать
Увидеть, увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Regrets 1990
Devant soi 2020
Q.I 2010
Que mon cœur lâche 2010
Tristana 2010
Sans logique 2004
Ainsi soit je... 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer