Перевод текста песни Et tournoie... - Mylène Farmer

Et tournoie... - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et tournoie..., исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Anamorphosée, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Et Tournoie...

(оригинал)

И кружись…

(перевод на русский)
J'perçois tes funéraillesЯ чувствую твои похороны.
Cerveau en batailleМое сознание готово к битве.
Tu te veux liquideТы желаешь быть податливой,
Pantin translucideПолупрозрачной марионеткой.
Mais tu n'pourrais rien changerНо ты не смогла бы ничего изменить.
Côté sombre, c'est mon ombreПечальная сторона — моя тень,
Dissout dans l'éternitéЧто растворена в вечности;
Et l'astre est de cendreОна — звезда из пепла.
--
Ton fantôme intérieurТвой внутренний призрак
Affronte tes heuresЛицом к лицу встречается с часами, что тебе отмеряны.
Assassin blottiПритаившийся убийца —
Ton pire ennemiТвой худший враг.
Tu veux t'expulser de toiТы хочешь освободиться от самой себя,
Mais ta vie, fait envieНо твоя жизнь вызывает зависть.
Ton fils tu l'aimes déjàТвой сын, ты его уже любишь,
Et l'astre s'élèveИ звезда возвышается...
Oh...О...
--
Mets ton âme de lumièreВыставь свою душу на свет,
Et tournoie et tournoieИ кружись, кружись...
Mets ton habit de mystèreНадень свое таинственное одеяние,
Et tournoie et tournoieИ кружись, и кружись...
Sous ton âme la plainte amèreПод твоей душой тяжкий стон,
Panse-la, donne-laУспокой его, отдай его,
Mets ton âme de lumièreВыставь свою душу на свет.
--
Dedans tout n'est que failleВнутри остается лишь суть.
Ton coeur de cristalТвое хрустальное сердце
Se brise au moindre éclatРазбивается от малейшего взрыва
De rires et de larmesСмеха и слез.
Aux morts qu'importe les désРади мертвых, которым приносит игральные кости
Le soleil, ton emblèmeСолнце, твой символ
Ne te sera dérobéНе скроет тебя,
Que pour l'éternelРазве что в вечности...
Oh...О...

Et tournoie...

(оригинал)
j’per§ ois tes fun (c)railles
cerveau en bataille
tu te veux liquide
pantin translucide
mais tu n’pourras rien changer
cґt© sombre, c’est mon ombre
dissout dans l'(c)ternit© et l’astre est de cendre
ton fantґme int (c)rieur
affronte tes heures
assassin blotti
ton pire ennemi
tu veux t’expulser de toi
mais ta vie, fait envie
ton fil tu l’aimes d (c)j
et l’astre s'(c)lve oh…
mets ton ўme de lumire
et tournoie et tournoie
mets ton habit de mystre
et tournoie et tournoie
sous ton ўme la plainte amre
panse la, donne la
mets ton ўme de lumire
dedans tout n’est que faille
ton coeur de cristal
se brise au moindre (c)clat
de rire et de larmes
aux morts qu’importe les d (c)s
le soleil, ton emblme
ne te sera d (c)rob© que pour l'(c)ternel oh,
mets ton ўme de lumire
et tournoie et tournoie
mets ton habit de mystre
et tournoie et tournoie
sous ton ўme la plainte amre
panse la, donne la
mets ton ўme de lumire

И Вертится

(перевод)
Я воспринимаю ваше веселье (c)railles
сражающийся мозг
ты хочешь наличными
полупрозрачная марионетка
но ты ничего не можешь изменить
темная сторона моя тень
растворяется в (с) потускнении и звезда становится пепельной
твой инт (с)смеющийся призрак
столкнись со своими часами
сгорбленный убийца
твой злейший враг
ты хочешь выгнать себя
но твоя жизнь - зависть
твой сын ты его любишь d(c)j
и восходит звезда о...
вложи свою душу в свет
и вертится и вертится
надень свой загадочный наряд
и вертится и вертится
под твоей душой горькая жалоба
подумай, давай
вложи свою душу в свет
внутри все только вина
твое хрустальное сердце
ломается при малейшем (с) осколке
смех и слезы
к мертвым независимо от d (c) s
солнце, твоя эмблема
вы будете только d (c) ограбление для (c) вечного о,
вложи свою душу в свет
и вертится и вертится
надень свой загадочный наряд
и вертится и вертится
под твоей душой горькая жалоба
подумай, давай
вложи свою душу в свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Et Tournoie


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Regrets 1990
Devant soi 2020
Q.I 2010
Que mon cœur lâche 2010
Tristana 2010
Sans logique 2004
Ainsi soit je... 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer