Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et tournoie... , исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Anamorphosée, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et tournoie... , исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Anamorphosée, в жанре ПопEt Tournoie...(оригинал) | И кружись…(перевод на русский) |
| J'perçois tes funérailles | Я чувствую твои похороны. |
| Cerveau en bataille | Мое сознание готово к битве. |
| Tu te veux liquide | Ты желаешь быть податливой, |
| Pantin translucide | Полупрозрачной марионеткой. |
| Mais tu n'pourrais rien changer | Но ты не смогла бы ничего изменить. |
| Côté sombre, c'est mon ombre | Печальная сторона — моя тень, |
| Dissout dans l'éternité | Что растворена в вечности; |
| Et l'astre est de cendre | Она — звезда из пепла. |
| - | - |
| Ton fantôme intérieur | Твой внутренний призрак |
| Affronte tes heures | Лицом к лицу встречается с часами, что тебе отмеряны. |
| Assassin blotti | Притаившийся убийца — |
| Ton pire ennemi | Твой худший враг. |
| Tu veux t'expulser de toi | Ты хочешь освободиться от самой себя, |
| Mais ta vie, fait envie | Но твоя жизнь вызывает зависть. |
| Ton fils tu l'aimes déjà | Твой сын, ты его уже любишь, |
| Et l'astre s'élève | И звезда возвышается... |
| Oh... | О... |
| - | - |
| Mets ton âme de lumière | Выставь свою душу на свет, |
| Et tournoie et tournoie | И кружись, кружись... |
| Mets ton habit de mystère | Надень свое таинственное одеяние, |
| Et tournoie et tournoie | И кружись, и кружись... |
| Sous ton âme la plainte amère | Под твоей душой тяжкий стон, |
| Panse-la, donne-la | Успокой его, отдай его, |
| Mets ton âme de lumière | Выставь свою душу на свет. |
| - | - |
| Dedans tout n'est que faille | Внутри остается лишь суть. |
| Ton coeur de cristal | Твое хрустальное сердце |
| Se brise au moindre éclat | Разбивается от малейшего взрыва |
| De rires et de larmes | Смеха и слез. |
| Aux morts qu'importe les dés | Ради мертвых, которым приносит игральные кости |
| Le soleil, ton emblème | Солнце, твой символ |
| Ne te sera dérobé | Не скроет тебя, |
| Que pour l'éternel | Разве что в вечности... |
| Oh... | О... |
Et tournoie...(оригинал) |
| j’per§ ois tes fun (c)railles |
| cerveau en bataille |
| tu te veux liquide |
| pantin translucide |
| mais tu n’pourras rien changer |
| cґt© sombre, c’est mon ombre |
| dissout dans l'(c)ternit© et l’astre est de cendre |
| ton fantґme int (c)rieur |
| affronte tes heures |
| assassin blotti |
| ton pire ennemi |
| tu veux t’expulser de toi |
| mais ta vie, fait envie |
| ton fil tu l’aimes d (c)j |
| et l’astre s'(c)lve oh… |
| mets ton ўme de lumire |
| et tournoie et tournoie |
| mets ton habit de mystre |
| et tournoie et tournoie |
| sous ton ўme la plainte amre |
| panse la, donne la |
| mets ton ўme de lumire |
| dedans tout n’est que faille |
| ton coeur de cristal |
| se brise au moindre (c)clat |
| de rire et de larmes |
| aux morts qu’importe les d (c)s |
| le soleil, ton emblme |
| ne te sera d (c)rob© que pour l'(c)ternel oh, |
| mets ton ўme de lumire |
| et tournoie et tournoie |
| mets ton habit de mystre |
| et tournoie et tournoie |
| sous ton ўme la plainte amre |
| panse la, donne la |
| mets ton ўme de lumire |
И Вертится(перевод) |
| Я воспринимаю ваше веселье (c)railles |
| сражающийся мозг |
| ты хочешь наличными |
| полупрозрачная марионетка |
| но ты ничего не можешь изменить |
| темная сторона моя тень |
| растворяется в (с) потускнении и звезда становится пепельной |
| твой инт (с)смеющийся призрак |
| столкнись со своими часами |
| сгорбленный убийца |
| твой злейший враг |
| ты хочешь выгнать себя |
| но твоя жизнь - зависть |
| твой сын ты его любишь d(c)j |
| и восходит звезда о... |
| вложи свою душу в свет |
| и вертится и вертится |
| надень свой загадочный наряд |
| и вертится и вертится |
| под твоей душой горькая жалоба |
| подумай, давай |
| вложи свою душу в свет |
| внутри все только вина |
| твое хрустальное сердце |
| ломается при малейшем (с) осколке |
| смех и слезы |
| к мертвым независимо от d (c) s |
| солнце, твоя эмблема |
| вы будете только d (c) ограбление для (c) вечного о, |
| вложи свою душу в свет |
| и вертится и вертится |
| надень свой загадочный наряд |
| и вертится и вертится |
| под твоей душой горькая жалоба |
| подумай, давай |
| вложи свою душу в свет |
Тэги песни: #Et Tournoie
| Название | Год |
|---|---|
| Appelle mon numéro | 2010 |
| California | 2021 |
| Pourvu qu'elles soient douces | 2004 |
| Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby | 2010 |
| Désenchantée | 1990 |
| Beyond My Control | 2010 |
| Comme j'ai mal | 2010 |
| Oui Mais... Non | 2010 |
| Lonely Lisa | 2010 |
| Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer | 2009 |
| Je t'aime mélancolie | 2010 |
| Devant soi | 2020 |
| XXL | 2010 |
| Sans contrefaçon | 1988 |
| Regrets | 1990 |
| Que mon cœur lâche | 2010 |
| Q.I | 2010 |
| Tristana | 2010 |
| Ainsi soit je... | 2004 |
| Sans logique | 2004 |