Перевод текста песни Diabolique Mon Ange - Mylène Farmer

Diabolique Mon Ange - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diabolique Mon Ange, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 05.12.2010
Язык песни: Французский

Diabolique Mon Ange

(оригинал)
Repos tranquille
Heure inutile
Dans cette chambre
La main qui tremble
Ne restent que les rêves
Etonnante chimère
Qui garde son empreinte
A fuit dans son étreinte
Allons ailleurs si tu veux
Conduis moi où tu es mieux
Et plus jamais la même
Le vent fait sourde oreille
Flik flak
Diabolique est mon ange
Tic tac
Plus rien ne nous dérange
La claque
Bien contre lui et tangue
Tic tac
On s’est aimé à s’y méprendre
Flik flak
Diabolique est mon ange
Tic tac
Plus rien ne me dérange
La claque
Suis contre lui et tangue
Et là
S’agenouiller et puis s'éprendre
Vent, j’ai souhaité ta mort
Temps, j’ai maudit ton corps
Et plus jamais la même
A tout jamais de celles
Qui entrouvrent fenêtre
Qui parlent et puis se jettent
Dans ma tête un désordre
Y remettre un peu d’ordre
N’a jamais vu ma fièvre
N’a jamais dit je t’aime
Cependant je l’aime…
Et plus jamais la même
Le vent fait sourde oreille
N’a jamais vu ma fièvre
N’a jamais dit je t’aime
Tic tac
Diabolique est mon ange…

Дьявольский Мой Ангел

(перевод)
спокойный отдых
бесполезный час
В этой комнате
Дрожащая рука
Остаются только мечты
удивительная химера
кто хранит свой отпечаток
Убежал в ее объятия
Пойдем куда-нибудь еще, если хочешь
веди меня туда, где тебе лучше
И больше никогда не будет прежним
Ветер делает глухим ухо
зенитный огонь
Зло мой ангел
ТИК Так
Нас больше ничего не беспокоит
Шлепок
Хорошо против него и поле
ТИК Так
Мы любили друг друга невероятно
зенитный огонь
Зло мой ангел
ТИК Так
Меня больше ничего не беспокоит
Шлепок
Я против него и шаг
И там
Встань на колени, а затем влюбись
Ветер, я желал тебе смерти
Время, я проклял твое тело
И больше никогда не будет прежним
Навсегда из тех
Кто полуоткрытое окно
Кто говорит, а потом бросается
В голове бардак
Наведите порядок в нем
Никогда не видел моей лихорадки
никогда не говорил, что люблю тебя
Однако я люблю его...
И больше никогда не будет прежним
Ветер делает глухим ухо
Никогда не видел моей лихорадки
никогда не говорил, что люблю тебя
ТИК Так
Зло мой ангел...
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Regrets 1990
Devant soi 2020
Q.I 2010
Que mon cœur lâche 2010
Tristana 2010
Sans logique 2004
Ainsi soit je... 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer