| Dernier sourire (оригинал) | Последняя улыбка (перевод) |
|---|---|
| Sentir ton corps | чувствовать свое тело |
| Tout ton être qui se tord | Все твое существо корчится |
| Souriant de douleur | Улыбаясь от боли |
| Sentir ton heure | почувствуй свой час |
| Poindre au cœur | Ворваться в сердце |
| D’une chambre qui bannit le mot «tendre» | Из комнаты, изгоняющей слово "нежная" |
| Sentir ta foi | почувствуй свою веру |
| Qui se dérobe | кто ускользает |
| À chaque fois que tu sembles comprendre | Каждый раз, когда вы, кажется, понимаете |
| Parle moi encore | поговори со мной снова |
| Si tu t’endors | Если ты заснешь |
| Si c’est ton souhait | Если это твое желание |
| Je peux t’accompagner | я могу пойти с тобой |
| Qui te condamne | Кто тебя осуждает |
| Au nom de qui | На чье имя |
| Mais qui s’acharne | Но кто упорствует |
| À souffler tes bougies | Задуть свои свечи |
| Est-ce te mentir? | Это ложь вам? |
| Est-ce te trahir? | Это предает тебя? |
| Si je t’invente des lendemains qui chantent | Если я придумаю тебе завтра, которые поют |
| Vois-tu le noir de ce tunnel? | Видишь темноту этого туннеля? |
| Sais-tu l’espoir quand jaillit la lumière | Знаете ли вы надежду, когда светит свет |
| Ton souvenir ne cessera jamais | Ваша память никогда не прекратится |
| De remuer la couteau dans mon plaie | Втирать нож в мою рану |
