Перевод текста песни Bleu Noir - Mylène Farmer

Bleu Noir - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bleu Noir, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 05.12.2010
Язык песни: Французский

Bleu Noir

(оригинал)

Сине-чёрный

(перевод на русский)
Je marche vers les ténèbresЯ шагаю во тьме
Vers l'horizon funesteК горизонту погибели,
Mais la vie qui m'entoure et me baigneНо жизнь, которая окружает, омывает меня,
Me dit quand même ça vaut la peineГоворит, что это того стоит...
--
Et qui peut se mouvoirТому, кто может двигаться
Dans ce convoi de larmesВ этом конвое слёз,
Je te dedie ma mortТому я посвящаю свою смерть,
Et je saigne, saigne encoreИ я истекаю кровью снова и снова,
Mais...Но...
--
La bataille est belleЭта битва прекрасна,
Celle de l'amourОна за любовь,
Disperse toutИ всё растворяется
La bataille est celleВ этой битве
De long, long joursДолгих, долгих дней...
Mon amourМоя любовь.
--
L'on peut se retournerМы можем обернуться,
Mais le ruisseau ressemble a l'eauИ ручей так похож на обычную воду,
Quand tu parsКогда ты уходишь,
Il n'est reste qu'un bleu noirОставляя за собой сине-чёрный след...
--
Je tombe en défaillanceЯ теряю сознание,
Vienne ma délivranceИ это моё избавление.
Me dis quand même qu'au fond de ma peineНо я всё же говорю, что в глубине моих страданий
Survit coeur couleur vermeilleБорется за жизнь моё ярко-красное сердце,
Qui bat...carОно сражается, ведь...
--
La bataille est belleЭта битва прекрасна,
Celle de l'amourОна за любовь,
Disperse toutИ всё растворяется
La bataille est celleВ этой битве
De long, long joursДолгих, долгих дней...
Mon amourМоя любовь.

Bleu Noir

(оригинал)
Je marche vers les ténébres
Vers l’horizon funeste
Mais la vie qui m’entoure et me baigne
Me dit: «Quand même ça vaut la peine»
Et qui peut se mouvoir
Dans ce convoi de larmes
Je te dédie ma mort
Et je saigne, saigne encore
Mais la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour
L’on peut se retourner
Mais le ruisseau ressemble à l’eau
Quand tu pars
Il n’en reste qu’un bleu noir
Je tombe en défaillance
Vienne ma délivrance
Me dit quand même qu’au fond de ma peine
Survit un coeur couleur vermeille
Qui bat…
Car la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour

Синий Черный

(перевод)
я иду в темноту
К фатальному горизонту
Но жизнь, которая меня окружает и омывает меня
Говорит мне: «Все равно оно того стоит»
И кто может двигаться
В этом конвое слез
Я посвящаю свою смерть тебе
И я истекаю кровью, снова истекаю кровью
Но битва красивая
Любовь
Рассеять все это
Битва - это одна
Долгие, долгие дни
Моя любовь
Мы можем обернуться
Но поток похож на воду
Когда вы выходите
Остался только один черный синий
я терплю неудачу
Приди мое избавление
Все еще говорит мне, что глубоко в моей боли
Выживает красное сердце
Кто бьет…
Потому что битва прекрасна
Любовь
Рассеять все это
Битва - это одна
Долгие, долгие дни
Моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Devant soi 2020
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Regrets 1990
Que mon cœur lâche 2010
Q.I 2010
Tristana 2010
Ainsi soit je... 2004
Sans logique 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer