Перевод текста песни Au bout de la nuit - Mylène Farmer

Au bout de la nuit - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au bout de la nuit , исполнителя -Mylène Farmer
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.02.1987
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Au bout de la nuit (оригинал)В конце ночи (перевод)
Beau Красивый
C’est si beau! Это так красиво!
Ton corps Твое тело
Glissant sur ma peau Скольжение по моей коже
Chaud Теплый
Que c’est chaud! Как жарко!
Ta bouche Твой рот
Soufflant sur mes mots дует на мои слова
Long Длинный
Oh, c'est long! О, это долго!
Le temps Погода
Du dernier frisson Из последних острых ощущений
Froid Холодный
Qu’il est froid! Как холодно!
Ce silence Эта тишина
Qui grelotte en moi Кто дрожит внутри меня
Au bout de la nuit В конце ночи
Sans vie, j’m’enfuis Без жизни я убегаю
Au bout de l’envie В конце побуждения
Tout meurt sans cri Все умирает без крика
Chut! Тише!
Tout est vide Все пусто
Tout est ride Все смешно
Suicide самоубийство
J’t’aime Я тебя люблю
Oh, je t’aime Я тебя люблю
Sans toi Без тебя
Il me reste quoi? Что у меня осталось?
Au bout de la nuit В конце ночи
Sans vie, j’m’enfuis Без жизни я убегаю
Au bout de l’envie В конце побуждения
Tout meurt sans cri Все умирает без крика
J’t’aime…Я тебя люблю…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: