Перевод текста песни Allan - Mylène Farmer

Allan - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allan, исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Ainsi soit je..., в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Allan

(оригинал)

Аллан*

(перевод на русский)
Pauvres poupéesБедные куклы,
Qui vont qui viennentЧто беспокойно бродят,
Allan AllanАллан, Аллан,
Pauvre fantômeНесчастный призрак,
Etrange et blêmeСтранный и мертвенно-бледный,
Allan AllanАллан, Аллан,
J'entends ton chant monotoneЯ слышу твоё монотонное пение,
La nuit frisonneОт которого содрогается ночь.
Allan AllanАллан, Аллан,
J'entends ton coeur fatiguéЯ слышу твоё сердце,
D'avoir aiméЧто устало любить.
Allan AllanАллан, Аллан...
--
D'étranges rêveries comptent mes nuitsКаждую ночь мне снятся странные сны
D'un long voyage où rien ne vitО дальних странствиях, где нет места живым,
D'étranges visions couvrent mon frontСтранные видения предстают перед глазами,
Tout semble revêtu d'une ombreКажется, что на всём лежит тень,
L'étrange goût de mortСтранный вкус смерти,
S'offre mon corpsЯ предношу ей своё тело...
Saoule mon âme jusqu'à l'auroreОна опьяняет мою душу до рассвета.
L'étrange Ligeia renaît en moiСтранная Лигейя** возрождается во мне –
De tout mon être je viens vers toi!Всей свой сущностью я стремлюсь к тебе!
--
Masque blafardБледная маска,
Tu meurs ce soirЭтим вечером ты умрёшь.
Allan AllanАллан, Аллан,
Masque empourpréМаска, обагренная
De sang séchéЗапёкшейся кровью.
Allan AllanАллан, Аллан,
D'où vient ta peur du néantОткуда взялся этот страх небытия,
Tes pleurs d'enfantТвои детские слёзы?..
Allan AllanАллан, Аллан,
Qui sont les larmesНеужели это слёзы
De tes tourments?Твоих страданий?
Allan AllanАллан, Аллан...
--

Allan

(оригинал)
Pauvres poupées
Qui vont qui viennent (Allan Allan)
Pauvre fantôme
Etrange et blême (Allan Allan)
J’entends ton chant monotone
La nuit frissone (Allan Allan)
J’entends ton coeur fatigué
D’avoir aimé (Allan Allan)
D'étranges rêveries comptent mes nuits
D’un long voyage où rien ne vit
D'étranges visions couvrent mon front
Tout semble revêtu d’une ombre
L'étrange goût de mort
S’offre mon corps
Saoule mon âme jusqu'à l’aurore
L'étrange Ligeia renaît en moi
De tout mon être je viens vers toi!
Masque blafard
Tu meurs ce soir (Allan Allan)
Masque empourpré
De sang séché (Allan Allan)
D’o' vient ta peur du néant
Tes pleurs d’enfant (Allan Allan)
Qui sont les larmes
De tes tourments?
(Allan Allan)
D'étranges rêveries comptent mes nuits
D’un long voyage où rien ne vit
D'étranges visions couvrent mon front
Tout semble revêtu d’une ombre
L'étrange goût de mort
S’offre mon corps
Saoule mon âme jusqu'à l’aurore
L'étrange Ligeia renaît en moi
De tout mon être je viens vers toi…
(перевод)
бедные куклы
Кто идет, кто приходит (Аллан Аллан)
бедный призрак
Странный и бледный (Аллан Аллан)
Я слышу твое монотонное пение
Ночные ознобы (Аллан Аллан)
Я слышу твое усталое сердце
Любить (Аллан Аллан)
Странные мечты считают мои ночи
Из долгого путешествия, где ничего не живет
Странные видения покрывают мой лоб
Все кажется покрытым тенью
Странный вкус смерти
Предложи мое тело
Пьяная моя душа до рассвета
Странная Лигейя возрождается во мне
Всем своим существом я иду к тебе!
Бледная маска
Ты умрешь сегодня вечером (Аллан Аллан)
Румяна Маска
Засохшей крови (Аллан Аллан)
Откуда берется ваш страх небытия?
Твои детские слезы (Аллан Аллан)
кто такие слезы
Из твоих мучений?
(Аллан Аллан)
Странные мечты считают мои ночи
Из долгого путешествия, где ничего не живет
Странные видения покрывают мой лоб
Все кажется покрытым тенью
Странный вкус смерти
Предложи мое тело
Пьяная моя душа до рассвета
Странная Лигейя возрождается во мне
Всем своим существом я иду к тебе...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Devant soi 2020
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Regrets 1990
Que mon cœur lâche 2010
Q.I 2010
Tristana 2010
Ainsi soit je... 2004
Sans logique 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer