| Sing it up, | Пой громче, мальчишка, |
| Boy you've got to see what tomorrow brings | Ты должен увидеть, что принесет нам завтрашний день. |
| Sing it up, | Пой громче, девчонка, |
| Girl you've got to be what tomorrow needs | Ты должна стать той, что нужна завтрашнему дню. |
| - | - |
| For every time | Ибо каждый раз, |
| that they want to count you out, | Когда тебя хотят исключить из игры, |
| Use your voice | Используй свой голос |
| every single time you open up your mouth | Каждый раз, когда открываешь рот! |
| - | - |
| Sing it for the boys, | Пой ради мальчишек, |
| Sing it for the girls | Пой ради девчонок, |
| Every time you that you lose it | После каждой утраты |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| Sing it from the heart | Пой от всей души, |
| Sing it till you're nuts | Пой, пока не свихнешься, |
| Sing it out for the words | Пой ради тех, |
| That'll hate your guts | Кто будет тебя на дух не переносить. |
| Sing it for the deaf | Пой для глухих, |
| Sing it for the blind | Пой для слепых, |
| Sing about everyone that you left behind | Пой про всех, кого ты оставил в прошлом. |
| Sing it for the world | Пой ради этого мира, |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| - | - |
| Sing it out, boy | Пой громче, мальчишка, |
| They're gonna sell what tomorrow means | Они собираются продать все, что является будущим. |
| Sing it out girl, | Запой, девчонка, |
| Before they kill what tomorrow brings | Пока они не убили все, что принесет будущее. |
| You've got to make a choice, | Ты должен сделать выбор, |
| if the music drowns you out. | Если музыка заглушает тебя, |
| And raise your voice, | И повышать свой голос |
| every single time they try and shut your mouth. | Каждый раз, когда они пытаются заткнуть тебе рот. |
| - | - |
| Sing it for the boys, | Пой ради мальчишек, |
| Sing it for the girls | Пой ради девчонок, |
| Every time you that you lose it | После каждой утраты |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| Sing it from the heart | Пой от всей души, |
| Sing it till you're nuts | Пой, пока не свихнешься, |
| Sing it out for the words | Пой ради тех, |
| That'll hate your guts | Кто будет тебя на дух не переносить. |
| Sing it for the deaf | Пой для глухих, |
| Sing it for the blind | Пой для слепых, |
| Sing about everyone that you left behind | Пой про всех, кого ты оставил в прошлом. |
| Sing it for the world | Пой ради этого мира, |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| - | - |
| Cleaned up corporation progress | Сорван большой куш, но развитие корпорации |
| Dying in the process | По ходу прекращается... |
| Children that can talk about it | Дети, которые могут говорить об этом, |
| Living on the webways | Живут на просторах всемирной паутины. |
| People moving sideways | Люди продвигаются по карьерной лестнице, |
| Sell it till your last days | Продаваясь до последнего дня. |
| Buy yourself the motivation! | Купи себе мотивацию! |
| - | - |
| Generation nothing | Поколение "ничто" - |
| Nothing but a dead scene | Ничего, кроме мертвого зрелища, |
| Product of a white dream | Результат чистой мечты. |
| I am not the singer that you wanted | Я не тот певец, которого вы хотели, |
| But a dancer | Я танцор |
| I refuse to answer | И отказываюсь отвечать, |
| Talk about the past, sir | Говорить о прошлом, сэр. |
| Wrote it for the ones who want to get away | Я написал это для тех, кто хочет удрать... |
| - | - |
| Keep running! | Бегите, не останавливайтесь! |
| - | - |
| Sing it for the boys, | Пой ради мальчишек, |
| Sing it for the girls | Пой ради девчонок, |
| Every time you that you lose it | После каждой утраты |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| Sing it from the heart | Пой от всей души, |
| Sing it till you're nuts | Пой, пока не свихнешься, |
| Sing it out for the words | Пой ради тех, |
| That'll hate your guts | Кто будет тебя на дух не переносить. |
| Sing it for the deaf | Пой для глухих, |
| Sing it for the blind | Пой для слепых, |
| Sing about everyone that you left behind | Пой про всех, кого ты оставил в прошлом. |
| Sing it for the world | Пой ради этого мира, |
| Sing it for the world | Пой ради всего мира! |
| - | - |
| You've got to sing what tomorrow brings! | Ты должен увидеть, что принесет нам завтрашний день. |
| Sing it for the world, | Пой ради этого мира, |
| Sing it for the world | Пой ради мира. |
| Yeah, you've got to be what tomorrow needs! | Да, ты должен стать тем, кто нужен завтрашнему дню! |
| Sing it for the world, | Пой ради этого мира, |
| Sing it for the world. | Пой ради мира... |
| - | - |