| Are you all ready, are you ready, are? | Вы готовы, готовы, готовы? |
| Right now! | Начали! |
| - | - |
| I hope your ready for a firefight | Я надеюсь, ты готова к вооруженному столкновению, |
| Cause the devil's got your number, right | Потому что дьявол вычислил и тебя, да. |
| We're never leaving this place alive | Мы не уйдем, пока живы, |
| But if you sing these words we'll never die! | Главное, напевай эти слова, и мы не погибнем! |
| - | - |
| Get off the ledge and drop the knife | Отойди от края и брось нож |
| Not a victim of a victim's life | Ты не жертва, хоть и живешь жизнью жертвы. |
| This ain't a room full of suicides | Нет, это не комната, полная самоубийц, |
| We're believers, I believe tonight | Мы верим, и я верю сегодня. |
| - | - |
| We can leave this world, leave it all behind | Мы можем уйти из этого мира, оставить все позади, |
| We can steal this car if your folks don't mind | Мы угоним эту машину, если вы не возражаете, ребята. |
| We can live forever if you've got the time. | Мы можем жить вечно, если у вас найдется время... |
| - | - |
| (Na na na na na na na na na na) | |
| If you save yourself tonight! | Если ты спасешься этой ночью... |
| (Na na na na na na na na na na) | |
| If you save yourself tonight! | Если ты спасешься этой ночью! |
| - | - |
| I'll tell you all how the story ends | Я расскажу вам, как закончилась эта история, |
| Where the good guys die and the bad guys win (Who cares?!) | Где хорошие парни умирают, а плохие — побеждают |
| It ain't about all the friends you made | Дело не в том, сколько друзей ты успел завести, |
| But the graffiti they write on your grave | А в том, что напишут на твоей могиле. |
| - | - |
| For all of us who've seen the light | Для всех тех из нас, кто видел свет: |
| Salute the dead and lead the fight | Отсалютуйте мертвым и ведите за собой на борьбу. |
| (Hail hail!) Who gives a damn if we lose the war? | Кого, к чертям, будет волновать, если мы проиграем войну? |
| Let the walls come down, let the engines roar! | Пусть рухнут стены, пусть взревут двигатели. |
| - | - |
| We can leave this world, leave it all behind | Мы можем уйти из этого мира, оставить все позади, |
| We can steal this car if your folks don't mind | Мы угоним эту машину, если вы не возражаете, ребята. |
| We can live forever if you've got the time | Мы можем жить вечно, если у вас найдется время... |
| - | - |
| Ohh! | О-о! |
| - | - |
| I'm the only friend that makes you cry | Я — единственный друг, который заставляет тебя плакать. |
| You're a heart attack in black hair dye | Ты — ходячий инфаркт с крашеными черными волосами. |
| So just save yourself, I'll hold them back tonight! | Спасайся, я задержу их этой ночью! |
| - | - |
| Are y'all ready where you are now? | Вы готовы? Где вы? |
| If you save yourself tonight... | Если ты спасешься этой ночью... |
| They're coming for you... | Они идут за тобой... |
| Can you save yourself tonight?! | Сможешь убежать этой ночью? |
| Right now! | Скорее! |
| I can hold them back! | Я могу задержать их! |
| - | - |
| We can leave this world, leave it all behind | Мы можем уйти из этого мира, оставить все позади, |
| We can steal this car if your folks don't mind | Мы угоним эту машину, если вы не возражаете, ребята. |
| We can live forever if you've got the time, you motherf***er! | Мы можем жить вечно, если у вас найдется время для нас, ублюдки! |
| - | - |
| Ohh! | О-о! |
| - | - |
| You're the broken glass in the morning light | Ты сверкаешь, как разбитое стекло в утреннем свете. |
| Be a burning star if it takes all night | Сгори, как падающая звезда, если это будет продолжаться всю ночь. |
| So just save yourself, I'll hold them back tonight! | Просто спасайся, я задержу их этой ночью. |
| - | - |
| (Na na na na na na na na na na) | |
| If you save yourself tonight! | Если ты спасешься этой ночью... |
| (Na na na na na na na na na na) | |
| Can you save yourself tonight?! | Сможешь спастись этой ночью? |