Перевод текста песни Party Poison - My Chemical Romance

Party Poison - My Chemical Romance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Party Poison , исполнителя -My Chemical Romance
Песня из альбома: Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.11.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise

Выберите на какой язык перевести:

Party Poison (оригинал)Ядовитая вечеринка (перевод)
Alright, alrightХорошо, хорошо,
Everybody pay attention to me,А теперь обратите свое внимание на меня —
I got the answer I got the answerУ меня есть, есть ответ на вопрос —
Street walking cheetah with a capital GЭто уличная проститутка с заглавной буквы G.
So get your hands up, now get your hands upА сейчас поднимите руки, поднимите руки вверх.
  
Hide your eyes we're gonna shine tonightПрикрой глаза рукой, мы ярко вспыхнем сегодня ночью.
Sub-atomic never get the best of meВнутриатомная энергия не заберет лучшее, что у меня есть.
Ain't a DJ gonna save my soul (my soul!)Никакой диджей не спасет мою душу,
I sold it long ago for rock 'n' rollЯ продал ее рок-н-роллу много лет назад.
  
Right nowА сейчас
Drop the needle when the tape deck blowsБрось иглу пока пленка крутится
I gotta shout this out so everybody knowsЯ прокричу громко, чтобы все знали!
  
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good times, they give you cancerПотому что хорошие времена для вас — как раковая опухоль в теле.
  
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Oh we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
And keep your cars and your dogs and your famous friendsСмотрите за своими машинами, собаками и знаменитыми друзьями.
Well alrightОчень хорошо...
  
Slide up the faders when the cabinet slamsПередвиньте фэйдеры на микшерных пультах, когда дверь захлопнется,
And get your hands up, now get your hands upИ поднимите вверх руки, теперь поднимите руки!
Light up the stage and watch me kick out the jamsОсветите сцену и смотрите, что я вытворяю на ней,
And throw your fist up, now throw your fist upВыбросите свои кулаки в воздух, поднимите их вверх.
Ain't nobody gonna take my lifeНикто не отнимет у меня мою жизнь,
Ain't nobody gonna get the best of meНикто не отберет лучшее, что у меня есть,
Ain't no preacher gonna save me nowНикакие проповедники уже не спасут меня сейчас.
Grab a seat I'm gonna show you howЗанимайте места, сейчас я вам кое-что покажу.
Everybody hit the pyro cueПодайте сигнал — и пойдет в ход пиротехника,
We're gonna blow this off and show you what we doМы взорвем здесь все, чтобы показать, что мы делаем.
  
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good times, they give you cancerПотому что хорошие времена для вас — как раковая опухоль в теле.
  
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Well we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
And keep you cars and your drugs and your famous friendsСмотрите за своими машинами, собаками и знаменитыми друзьями.
Well alrightОчень хорошо...
  
We came to party kill the party tonightМы пришли, чтобы веселиться, испортим им сегодня вечеринку!
We came to party kill the party tonightМы пришли, чтобы веселиться, испортим им сегодня вечеринку!
Let's go!Давайте!
  
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good timesПотому что хорошие времена...
Gimme gimme good times people tonightМне нужно, нужно побольше хороших людей этой ночью.
  
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You wanna get downВам нужно, чтобы мы подчинились,
Here comes the encoreА мы выходим на бис!
  
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Oh we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
  
So everybody get downДавайте отрываться,
'Til the party breaks downПока вечеринка не накроется!
Now everybody get downТеперь давайте отрываться,
'til the party breaks down tonightПока вечеринка не накроется!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: