Перевод текста песни Party Poison - My Chemical Romance

Party Poison - My Chemical Romance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Party Poison, исполнителя - My Chemical Romance. Песня из альбома Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 04.11.2010
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Party Poison

(оригинал)

Ядовитая вечеринка

(перевод на русский)
Alright, alrightХорошо, хорошо,
Everybody pay attention to me,А теперь обратите свое внимание на меня —
I got the answer I got the answerУ меня есть, есть ответ на вопрос —
Street walking cheetah with a capital GЭто уличная проститутка с заглавной буквы G.
So get your hands up, now get your hands upА сейчас поднимите руки, поднимите руки вверх.
--
Hide your eyes we're gonna shine tonightПрикрой глаза рукой, мы ярко вспыхнем сегодня ночью.
Sub-atomic never get the best of meВнутриатомная энергия не заберет лучшее, что у меня есть.
Ain't a DJ gonna save my soul (my soul!)Никакой диджей не спасет мою душу,
I sold it long ago for rock 'n' rollЯ продал ее рок-н-роллу много лет назад.
--
Right nowА сейчас
Drop the needle when the tape deck blowsБрось иглу пока пленка крутится
I gotta shout this out so everybody knowsЯ прокричу громко, чтобы все знали!
--
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good times, they give you cancerПотому что хорошие времена для вас — как раковая опухоль в теле.
--
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Oh we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
And keep your cars and your dogs and your famous friendsСмотрите за своими машинами, собаками и знаменитыми друзьями.
Well alrightОчень хорошо...
--
Slide up the faders when the cabinet slamsПередвиньте фэйдеры на микшерных пультах, когда дверь захлопнется,
And get your hands up, now get your hands upИ поднимите вверх руки, теперь поднимите руки!
Light up the stage and watch me kick out the jamsОсветите сцену и смотрите, что я вытворяю на ней,
And throw your fist up, now throw your fist upВыбросите свои кулаки в воздух, поднимите их вверх.
Ain't nobody gonna take my lifeНикто не отнимет у меня мою жизнь,
Ain't nobody gonna get the best of meНикто не отберет лучшее, что у меня есть,
Ain't no preacher gonna save me nowНикакие проповедники уже не спасут меня сейчас.
Grab a seat I'm gonna show you howЗанимайте места, сейчас я вам кое-что покажу.
Everybody hit the pyro cueПодайте сигнал — и пойдет в ход пиротехника,
We're gonna blow this off and show you what we doМы взорвем здесь все, чтобы показать, что мы делаем.
--
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good times, they give you cancerПотому что хорошие времена для вас — как раковая опухоль в теле.
--
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Well we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
And keep you cars and your drugs and your famous friendsСмотрите за своими машинами, собаками и знаменитыми друзьями.
Well alrightОчень хорошо...
--
We came to party kill the party tonightМы пришли, чтобы веселиться, испортим им сегодня вечеринку!
We came to party kill the party tonightМы пришли, чтобы веселиться, испортим им сегодня вечеринку!
Let's go!Давайте!
--
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You want the get downВам нужно подчинение,
Here comes the gang warА получаете вы войну, затеянную нашей кучкой.
You're doin' alrightВы так расцвели,
I got the answerИ я понял, почему.
Cause all the good timesПотому что хорошие времена...
Gimme gimme good times people tonightМне нужно, нужно побольше хороших людей этой ночью.
--
This ain't a partyЭто вам не вечеринка,
Get off the dance floorУбирайтесь с танцпола.
You wanna get downВам нужно, чтобы мы подчинились,
Here comes the encoreА мы выходим на бис!
--
If we were all like you in the endВ конце концов, если б мы стали такими, как вы,
Oh we'd be killing ourselves by sleeping inМы бы уже давно сдохли, еще бы, столько спать.
So hit the lights I'll do it againТак зажигайте огни, я сделаю это еще раз.
--
So everybody get downДавайте отрываться,
'Til the party breaks downПока вечеринка не накроется!
Now everybody get downТеперь давайте отрываться,
'til the party breaks down tonightПока вечеринка не накроется!

Party Poison

(оригинал)
Yeah
Everybody pay attention to me
I got the answer
I got the answer
We’ll rock it to ya with a capital D/G/T
So get your hands up So get your hands up Ain’t nobody gonna dance tonight
Ain’t nobody gonna get the best of me Saint Peter come and save my soul
I’ve come to show you how we rock and roll
Come and see what sinks and floats
Jumping up cause everybody knows
Wanna party
Get on the dance floor
You wanna dance yeah
Up on the catwalk
You do it alright
You got the answer
And all the good times
Will give you cancer
Alright do it again
Or maybe kill ourselves but live again
With the lights off do it again
Cause it’s always, always the same old trend
Blown away
How does it feel to be outclassed
So get your hands up So get your hands up Right after me you want to kick up you’re dead (?)
So play a 5th note
Play a 5th note
Ain’t nobody gonna take my life
Ain’t nobody gonna get the best of me Saint Peter come and save me now
Saint Peter gonna show you how
Everybody do the party theme
I am gonna
Show you what we’ve got
Party
Get on the dance floor
You wanna dance now
Up on the catwalk
You do it alright
You got the answer
And all the good times
Will give you cancer
Alright do it again
Or maybe kill ourselves but live again
With the lights off do it again
Oh my god, oh my god, it’s the same old trend
Run away
Run away
Run away
Oh oh oh
Alright
Kill the party kill the party tonight
We’ll kill the party kill the party tonight
Let’s go!
It’s a party
Get on the dance floor
You wanna dance now
Up on the catwalk
You do it alright
I got the answer
You have a good time
Get it get it go Alright
Get on the dance floor
You want to dance now
Up on the catwalk
Alright do it again
When we kill ourselves but live again
With the lights off do it again
Come everybody get down (everybody get down)
Till the party breaks down (till the party breaks down)
Everybody get down (everybody get down)
Till the party breaks down
Till the party breaks down tonight

Партийный яд

(перевод)
Ага
Все обратите внимание на меня
я получил ответ
я получил ответ
Мы зажжем его с большой буквы D/G/T
Так что поднимите руки Так поднимите руки Разве никто не будет танцевать сегодня вечером
Разве никто не возьмет верх надо мной, Святой Петр придет и спасет мою душу
Я пришел показать вам, как мы качаем
Приходите и посмотрите, что тонет и плавает
Подпрыгивая, потому что все знают
хочу вечеринку
Выйти на танцпол
Ты хочешь танцевать, да
На подиуме
Вы делаете это хорошо
Вы получили ответ
И все хорошие времена
Подарит тебе рак
Хорошо, сделай это снова
Или, может быть, убить себя, но жить снова
С выключенным светом сделайте это снова
Потому что это всегда, всегда одна и та же старая тенденция
Сдулся
Каково это быть превзойденным
Так что поднимите руки Так что поднимите руки Сразу после меня вы хотите встать, вы мертвы (?)
Так что сыграйте пятую ноту
Сыграйте пятую ноту
Разве никто не заберет мою жизнь
Разве никто не возьмет верх надо мной, Святой Петр придет и спасет меня сейчас
Святой Петр покажет вам, как
Все делают тему вечеринки
Я собираюсь
Покажите, что у нас есть
Вечеринка
Выйти на танцпол
Ты хочешь танцевать сейчас
На подиуме
Вы делаете это хорошо
Вы получили ответ
И все хорошие времена
Подарит тебе рак
Хорошо, сделай это снова
Или, может быть, убить себя, но жить снова
С выключенным светом сделайте это снова
Боже мой, боже мой, это та же старая тенденция
Убегай
Убегай
Убегай
Ох ох ох
Хорошо
Убейте вечеринку, убейте вечеринку сегодня вечером
Мы убьем вечеринку, убьем вечеринку сегодня вечером
Пойдем!
Это вечеринка
Выйти на танцпол
Ты хочешь танцевать сейчас
На подиуме
Вы делаете это хорошо
я получил ответ
Ты хорошо проводишь время
Получите это, сделайте это, хорошо
Выйти на танцпол
Вы хотите танцевать сейчас
На подиуме
Хорошо, сделай это снова
Когда мы убиваем себя, но снова живем
С выключенным светом сделайте это снова
Приходите все спуститься (все спуститься)
Пока вечеринка не развалится (пока вечеринка не развалится)
Все спускаются (все спускаются)
Пока вечеринка не развалится
Пока вечеринка не закончится сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Teenagers 2016
The Sharpest Lives 2016
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) 2014
Famous Last Words 2016
I'm Not Okay (I Promise) 2004
Helena 2004
Welcome to the Black Parade 2016
The Ghost of You 2004
Boy Division 2012
SING 2010
Mama ft. Liza Minnelli 2016
Dead! 2016
You Know What They Do to Guys Like Us in Prison 2004
I Don't Love You 2016
Cancer 2016
The Light Behind Your Eyes 2012
Cemetery Drive 2004
This Is How I Disappear 2016
Bulletproof Heart 2010
Thank You for the Venom 2004

Тексты песен исполнителя: My Chemical Romance