| Stay out of the light | Держись подальше от света, |
| Or the photograph that I gave you | Или фотографий, что я тебе дал. |
| You can say a prayer if you need to | Можешь помолиться, если тебе нужно. |
| Or just get in line and I'll grieve you | Или просто вставай в очередь, и я огорчу тебя |
| Can I meet you, alone | Могу я встретиться с тобой, наедине. |
| Another night and I'll see you | Еще одна ночь – и я увижу тебя. |
| Another night and I'll be you | Еще одна ночь – и я буду тобой. |
| Some other way to continue | Немного другой способ продолжить — |
| To hide my face | Спрятать мое лицо |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Another knife in my hands | Еще один нож в моей руке |
| A stain that never comes off the sheets | Позор, что никогда не уйдет от гавнюков, |
| Clean me off | Очисть меня, |
| I'm so dirty babe | Я такой грязный, крошка! |
| The kind of dirty where the water never cleans off the clothes | Тем типом грязи, что вода никогда не смывает с одежды. |
| I keep a book of the names and those | У меня есть список имен, и эти.. |
| - | - |
| Only go so far 'til you bury them | Будут идти только до тех пор, пока ты их не похоронишь. |
| So deep and down we go | Так зайдем же далеко и глубоко. |
| - | - |
| Touched by angels, though I fall out of grace | Тронутый ангелами, хотя я лишен милосердия, |
| I did it all so maybe I'd live this every day | Я все это сделал, так что, может, я бы жил здесь каждый день. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Chorus:] |
| Another knife in my hands | Еще один нож в моей руке |
| A stain that never comes off the sheets | Позор, что никогда не уйдет от гавнюков, |
| Clean me off | Очисть меня, |
| I'm so dirty babe | Я такой грязный, крошка! |
| It ain't the money | Это не богатство, |
| And it sure as hell ain't just for the fame | И это так же понятно, как и то, что ад не только для известности. |
| It's for the bodies I claim and lose | Он для людей, на которых претендую, и которых теряю.. |
| - | - |
| Only go so far 'til you bury them | Они будут идти только до тех пор, пока ты их не похоронишь. |
| So deep and down we go | Так зайдем же далеко и глубоко. |
| - | - |
| Down | По наклонной. |
| - | - |
| And down we go | Мы катимся по наклонной, |
| And down we go | Мы катимся по наклонной, |
| And down we go | Мы катимся по наклонной, |
| And we all fall down | И мы все падшие! |
| - | - |
| I tried | Я пытался, |
| I tried | Я пытался. |
| - | - |
| And we'll all dance alone to the tune of your death | И мы все танцуем в одиночестве под мелодию твоей смерти. |
| We'll love again, we'll laugh again | Мы будем снова любить, и снова смеяться. |
| And it's better off this way | И это будет так прекрасно. |
| - | - |
| And never again, and never again | И никогда снова, и никогда снова. |
| They gave us two shots to the back of the head | Они выстрелили нам два раза в затылок, |
| And we're all dead now. | И мы все теперь мертвы. |
| - | - |
| Well never again, and never again | И никогда снова, и никогда снова. |
| They gave us two shots to the back of the head | Они выстрелили нам два раза в затылок, |
| And we're all dead now. | И мы все теперь мертвы. |
| - | - |
| Well I tried | Что ж, я пытался |
| One more night | Еще одну ночь, |
| One more night | Еще одну ночь, |
| well I'm laughin' out, cryin' out, laughin' out loud | Что ж, я смеюсь, рыдаю, истерически смеюсь. |
| I tried, well I tried, well I tried, | Я пытался, ну пытался, ну пытался, |
| 'Cause I tried, but I lied | Ведь я пытался, но лгал.. |
| I lied | Я солгал! |
| - | - |
| I tried | Я пытался, |
| I tried | Я пытался. |
| I tried, well | Я пытался, что ж |
| - | - |
| And we'll love again, we'll laugh again | И мы будем снова любить, и снова смеяться, |
| We'll cry again and we'll dance again | Будем снова плакать и танцевать. |
| And it's better off this way | И это будет прекрасно, |
| So much better off this way | И это будет так прекрасно… |
| I can't clean the blood off the sheets in my bed | Я не могу смыть кровь с простыней на моей кровати! |
| - | - |
| And never again, and never again | И никогда снова, и никогда снова. |
| They gave us two shots to the back of the head | Они выстрелили нам два раза в затылок, |
| And we're all dead now | И мы все теперь мертвы. |
| - | - |