
Дата выпуска: 04.11.2010
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Goodnite, Dr. Death(оригинал) | Доброй ночи, Доктор Смерть(перевод на русский) |
Alright, Children | Хорошо, дети, |
The lights are out and the party's over | А теперь время гасить свет, вечеринка окончена. |
It's time for me: Doctor D | Настало мое время, время Доктора С., |
To start running and say goodbye for a little while | Вступить в свои права, а затем вновь распрощаться. |
And I know you're gonna miss me | Я знаю, вы будете скучать по мне, |
So I'll leave you with this | И вот что я вам скажу на прощание. |
You know that big ball of radiation we call the sun? | Знаете тот большой радиационный шар, что мы называем Солнцем? |
Well it'll burst you into flames | Вот он сожжет вас своим пламенем, |
If you stay in one place too long | Если вы будете слишком долго оставаться на одном месте... |
That is if the static don't get you first | Ну, если, конечно, вас до этого не ударит электрическим зарядом. |
So remember even if you're dusted | Помните: даже если вы просто передознулись чем-нибудь, |
You may be gone | Вы запросто можете умереть. |
But out here in the desert | Но здесь, в этой пустыне, |
Your shadow lives on without you | Ваши тени будут жить и после вас. |
This is Dr. Death Defying | Это был Доктор Смерть, Презирающий Все. |
Signing off | Засим позвольте откланяться. |
Goodnite, Dr. Death(оригинал) |
Alright, Children |
The lights are out and the party’s over |
It’s time for me: Doctor D |
To start running and say goodbye for a little while |
And I know you’re gonna miss me |
So I’ll leave you with this |
You know that big ball of radiation we call the sun? |
Well it’ll burst you into flames |
If you stay in one place too long |
That is if the static don’t get you first |
So remember even if you’re dusted |
You may be gone |
But out here in the desert |
Your shadow lives on without you |
This is Dr. Death Defying |
Signing off |
Гуднайт, доктор Смерть(перевод) |
Хорошо, дети |
Свет выключен, и вечеринка окончена |
Мне пора: Доктор Д. |
Чтобы начать бежать и ненадолго попрощаться |
И я знаю, что ты будешь скучать по мне |
Так что я оставлю вас с этим |
Вы знаете тот большой шар излучения, который мы называем солнцем? |
Ну, это сожжет тебя |
Если вы остаетесь на одном месте слишком долго |
То есть, если статические помехи не доберутся до вас первым |
Так что помните, даже если вы запылились |
Вы можете уйти |
Но здесь, в пустыне |
Твоя тень живет без тебя |
Это Доктор Смерть, бросающий вызов |
Подписание |
Название | Год |
---|---|
Teenagers | 2016 |
The Sharpest Lives | 2016 |
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) | 2014 |
Famous Last Words | 2016 |
Welcome to the Black Parade | 2016 |
I'm Not Okay (I Promise) | 2004 |
Helena | 2004 |
The Ghost of You | 2004 |
Boy Division | 2012 |
I Don't Love You | 2016 |
Mama ft. Liza Minnelli | 2016 |
Dead! | 2016 |
SING | 2010 |
You Know What They Do to Guys Like Us in Prison | 2004 |
Cancer | 2016 |
Cemetery Drive | 2004 |
The Light Behind Your Eyes | 2012 |
This Is How I Disappear | 2016 |
Thank You for the Venom | 2004 |
Give 'Em Hell, Kid | 2004 |