| Alright, Children | Хорошо, дети, |
| The lights are out and the party's over | А теперь время гасить свет, вечеринка окончена. |
| It's time for me: Doctor D | Настало мое время, время Доктора С., |
| To start running and say goodbye for a little while | Вступить в свои права, а затем вновь распрощаться. |
| And I know you're gonna miss me | Я знаю, вы будете скучать по мне, |
| So I'll leave you with this | И вот что я вам скажу на прощание. |
| You know that big ball of radiation we call the sun? | Знаете тот большой радиационный шар, что мы называем Солнцем? |
| Well it'll burst you into flames | Вот он сожжет вас своим пламенем, |
| If you stay in one place too long | Если вы будете слишком долго оставаться на одном месте... |
| That is if the static don't get you first | Ну, если, конечно, вас до этого не ударит электрическим зарядом. |
| So remember even if you're dusted | Помните: даже если вы просто передознулись чем-нибудь, |
| You may be gone | Вы запросто можете умереть. |
| But out here in the desert | Но здесь, в этой пустыне, |
| Your shadow lives on without you | Ваши тени будут жить и после вас. |
| This is Dr. Death Defying | Это был Доктор Смерть, Презирающий Все. |
| Signing off | Засим позвольте откланяться. |