| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It was the worst thing that I'd ever done | Это было худшее, что я когда-либо делал, |
| It was a head shot | Это был выстрел в голову. |
| You know, you gave me the gun | И знаешь, это ты дала мне пистолет. |
| | |
| Oh please, just hide me now | О, пожалуйста, просто спрячь меня сейчас, |
| I won't tell a soul | Я никому не скажу. |
| It was the worst part | Это было худшее, |
| What we did to this little girl | Что мы сделали с этой маленькой девочкой. |
| Oh please, don't leave me now | О, пожалуйста, не покидай меня сейчас, |
| Baby please, don't go away | Детка, пожалуйста, не уходи. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Emily, you're far from home | Эмили, ты далеко от дома, |
| And Emily, we'll figure if I could figure it out | Эмили, мы что-нибудь придумаем. Если бы я только cмог додуматься... |
| We'll both never be afraid | Мы оба никогда не будем бояться, |
| Emily come home | Эмили, возвращайся домой. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| It was the last time I saw her alive | Это был последний раз, когда я видел ее живой, |
| Sometimes you do things you need to do to survive | Иногда ты делаешь вещи, необходимые для выживания. |
| Oh please, don't leave me now | О, пожалуйста, не покидай меня сейчас! |
| I'll miss you so much | Я буду скучать по тебе очень сильно... |
| Oh please, don't go away | О, пожалуйста, не уходи! |
| I'm needing your touch, but please don't leave me now | Я нуждаюсь в твоих прикосновениях, но, пожалуйста, не покидай меня сейчас, |
| Baby, please don't go away | Детка, пожалуйста, не уходи... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Emily, you're far from home | Эмили, ты далеко от дома, |
| And Emily, we'll figure if I could figure it out | Эмили, мы что-нибудь придумаем. Если бы я только cмог додуматься... |
| We'll both never be afraid | Мы оба никогда не будем бояться, |
| Emily, come home, come home, come home, come home | Эмили, возвращайся домой, возвращайся домой, возвращайся домой, возвращайся домой, |
| | |
| Now Emily, you're far from home | Теперь, Эмили, ты далеко от дома, |
| And Emily, we'll figure if I could figure it out | Эмили, мы что-нибудь придумаем. Если бы я только cмог додуматься... |
| We'll both never be afraid | Мы оба никогда не будем бояться, |
| And Emily, come home | И, Эмили, возвращайся домой, |
| Now Emily come home | Теперь, Эмили, возвращайся домой, |
| Now Emily come home | Теперь, Эмили, возвращайся домой, |
| Now Emily come home | Теперь, Эмили, возвращайся домой. |
| | |
| [Gerard talking:] | [Джерард говорит:] |
| "I'd like to hear that, see if the tempo is good, ya know? Yeah, I wanna listen to it." | "Я бы хотел услышать это, посмотреть, хороший ли темп. Да, я хочу послушать это." |