| Late dawns and early sunsets, just like my favorite scenes | Поздние восходы и ранние закаты, прямо как в моих любимых фильмах |
| Then holding hands and life was perfect, just like up on the screen | После объятий жизнь казалась прекрасной как в кино |
| And the whole time while always giving | И я всегда ценил свою жизнь |
| Counting your face among the living | Потому, что ты есть на этом свете |
| - | - |
| Up and down escalators, pennies and colder fountains | Вверх и вниз на эскалаторе, мелочь и холодные фонтаны |
| Elevators and half price sales, trapped in by all these mountains | Лифты и распродажи, манящие горами вещей |
| Running away and hiding with you | Убегая и прячась с тобой |
| I never thought they'd get me here | Я не ожидал, что они поймают меня здесь |
| Not knowing you'd change from just one bite | Не зная, что ты изменилась от первой же мелочи |
| I fought them all off just to hold you close and tight | Я прогнал их всех просто, чтобы прижаться к тебе |
| - | - |
| But does anyone notice? | Хоть кто-нибудь заметил? |
| But does anyone care? | Хоть кому-нибудь не безразлично? |
| And if I had the guts to put this to your head... | Если бы мне только хватило смелости приставить это к твоей голове… |
| But would anything matter if you're already dead? | Будет ли что-нибудь иметь смысл, когда тебя не станет? |
| And well should I be shocked now by the last thing you said? | Должен ли я быть поражен твоими последними словами? |
| Before I pull this trigger, | Прежде чем я нажму на курок |
| Your eyes vacant and stained... | Твои безжизненные, полные позора глаза… |
| - | - |
| But does anyone notice? | Хоть кто-нибудь заметил? |
| But does anyone care? | Хоть кому-нибудь не безразлично? |
| And if I had the guts to put this to your head... | Если бы мне только хватило смелости приставить это к твоей голове… |
| And would anything matter if you're already dead? | Будет ли что-нибудь иметь смысл, когда тебя не станет? |
| And now should I be shocked by the last thing you said? | Должен ли я быть поражен твоими последними словами? |
| Before I pull this trigger, | Прежде чем я нажму на курок |
| Your eyes vacant and stained... | Твои безжизненные, полные позора глаза… |
| And in saying you loved me, | Сказав, что ты меня любишь |
| Made things harder at best, | Ты только еще больше все усложнила, |
| And these words changing nothing | Но эти слова уже ничего не меняют, |
| As your body remains, | Как и твой труп |
| And there's no room in this hell, | И в этом аду уже нет свободного места |
| There's no room in the next, | Да и в следующем тоже, |
| And our memories defeat us, | Наши воспоминания сильнее нас |
| And I'll end this direst. | И я покончу с этим кошмаром. |
| - | - |
| But does anyone notice? | Хоть кто-нибудь заметил? |
| But does anyone care? | Хоть кому-нибудь не безразлично? |
| And if I had the guts to put this to your head... | Если бы мне только хватило смелости приставить это к твоей голове… |
| But does anything matter if you're already dead? | Будет ли что-нибудь иметь смысл, когда тебя не станет? |
| And should I be shocked now by the last thing you said? | Должен ли я быть поражен твоими последними словами? |
| Before I pull this trigger, | Прежде чем я нажму на курок |
| Your eyes vacant and stained... | Твои безжизненные, полные позора глаза… |
| And in saying you loved me, | Сказав, что ты меня любишь |
| Made things harder at best, | Ты только еще больше все усложнила, |
| And these words changing nothing | Но эти слова уже ничего не меняют, |
| As your body remains, | Как и твой труп |
| And there's no room in this hell, | И в этом аду уже нет свободного места |
| There's no room in the next, | Да и в следующем тоже, |
| But does anyone notice there's a corpse in this bed? | Хоть кто-нибудь заметил, что в кровати труп? |
| - | - |