![Drowning Lessons - My Chemical Romance](https://cdn.muztext.com/i/3284755386203925347.jpg)
Дата выпуска: 08.10.2015
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Drowning Lessons(оригинал) | Уроки утопления(перевод на русский) |
Without a sound I took her down | Без единого звука я убил её |
and dressed in red and blue I squeezed | И заставил одеть красно-голубое |
Imaginary wedding gown | Воображаемое свадебное платье, |
That you can't wear in front of me | Что ты не можешь одеть при мне. |
A kiss goodbye, your twisted shell | Поцелуй на прощанье, твой сплетенный кокон. |
As rice grains and roses fall at your feet | Пока зерна риса и розы бросают к твоим ногам, |
Lets say goodbye, the hundredth time | Давай попрощаемся, в сотый раз, |
And then tomorrow we'll do it again | И потом завтра снова это сделаем. |
Tomorrow we'll do it again | Завтра снова сделаем. |
- | - |
I dragged her down I put her out | Я стащил её вниз, спрятал |
And back there I left her where no one could see | И оставил там, где никто не найдет. |
And lifeless cold into this well | И смертельный холод в этом колодце. |
I stared as this moment was held for me | Я пялился, пока мной владел этот момент. |
A kiss goodbye, your twisted shell | Поцелуй на прощанье, твой сплетенный кокон. |
As rice grains and roses fall at your feet | Пока зерна риса и розы бросают к твоим ногам, |
Let's say goodbye, the hundredth time | Давай попрощаемся, в сотый раз, |
And then tomorrow we'll do it again | И потом завтра снова это сделаем. |
- | - |
I never thought it'd be this way | Никогда не думал, что так выйдет, |
Just me and you, we're here alone | Просто я и ты, мы здесь наедине. |
And if you stay, all I'm asking for is | И если останешься – все, о чем я прошу |
A thousand bodies piled up | Накопились сотни тел, |
I never thought would be enough | Никогда не думал, что хватит, |
To show you just what I've been thinking | Для того, чтобы показать, как я считал. |
- | - |
And I'll keep on making more | И я сделаю еще больше, |
Just to prove that I adore | Чтобы просто доказать, что я обожаю |
Every inch of sanity | Каждый дюйм здравого смысла. |
All I'm asking for is, all I'm asking for is | Все, о чем я прошу, все, о чем я прошу. |
- | - |
C'mon | Ну же! |
- | - |
These hands stained red | Эти руки перепачканы в красном |
From the times that I've killed you and then | Ещё с тех пор, как я убил тебя. |
We can wash down this engagement ring | Мы можем отмыть это обручальное кольцо |
With poison and kerosene | Ядом и керосином. |
We'll laugh as we die | Мы посмеемся, как только умрем, |
And we'll celebrate the end of things | И отметим конец всего |
With cheap champagne | Дешевым шампанским. |
- | - |
Without, without a sound [x2] | Без единого, без единого звука, [x2] |
And I wish you away | И надеюсь ты далеко. |
Without a sound | Без звука, |
And I wish you away | И надеюсь ты далеко. |
- | - |
Without a sound, without a sound | Без единого, без единого звука, |
And I wish you away | И надеюсь ты далеко. |
[x3] | [x3] |
- | - |
Drowning Lessons(оригинал) |
Without a sound I took her down |
and dressed in red and blue I squeezed |
Imaginary wedding gown |
That you can’t wear in front of me |
A kiss goodbye, your twisted shell |
As rice grains and roses fall at your feet |
Lets say goodbye, the hundredth time |
And then tomorrow we’ll do it again |
Tomorrow we’ll do it again |
I dragged her down I put her out |
And back there I left her where no one could see |
And lifeless cold into this well |
I stared as this moment was held for me A kiss goodbye, your twisted shell |
As rice grains and roses fall at your feet |
Let’s say goodbye, the hundredth time |
And then tomorrow we’ll do it again |
I never thought it’d be this way |
Just me and you, we’re here alone |
And if you stay, all I’m asking for is A thousand bodies piled up I never thought would be enough |
To show you just what I’ve been thinking |
And I’ll keep on making more |
Just to prove that I adore |
Every inch of sanity |
All I’m asking for is, all I’m asking for is These hands stained red |
From the times that I’ve killed you and then |
We can wash down this engagement ring |
With poison and kerosene |
We’ll laugh as we die |
And we’ll celebrate the end of things |
With cheap champagne |
Without, without a sound |
And I wish you away |
Without a sound |
And I wish you away |
Without a sound, without a sound |
And I wish you away |
Уроки утопления(перевод) |
Без звука я снял ее |
и одетый в красное и синее, я сжал |
Воображаемое свадебное платье |
Что ты не можешь носить передо мной |
Прощальный поцелуй, твоя искривленная оболочка |
Когда рисовые зерна и розы падают к твоим ногам |
Давай попрощаемся, в сотый раз |
А завтра мы сделаем это снова |
Завтра мы сделаем это снова |
Я потащил ее вниз, я высадил ее |
И там я оставил ее там, где никто не мог видеть |
И безжизненный холод в этот колодец |
Я смотрел, как этот момент был проведен для меня Поцелуй на прощание, твоя искривленная оболочка |
Когда рисовые зерна и розы падают к твоим ногам |
Давай попрощаемся, в сотый раз |
А завтра мы сделаем это снова |
Я никогда не думал, что так будет |
Только я и ты, мы здесь одни |
И если ты останешься, все, о чем я прошу, это тысяча тел, сложенных в кучу, я никогда не думал, что этого будет достаточно. |
Чтобы показать вам, о чем я думал |
И я буду продолжать делать больше |
Просто чтобы доказать, что я обожаю |
Каждый дюйм здравомыслия |
Все, о чем я прошу, все, о чем я прошу, это эти руки в красных пятнах |
С тех пор, как я убил тебя, а потом |
Мы можем вымыть это обручальное кольцо |
С ядом и керосином |
Мы будем смеяться, когда умрем |
И мы будем праздновать конец вещей |
С дешевым шампанским |
Без, без звука |
И я желаю тебе уйти |
Без звука |
И я желаю тебе уйти |
Без звука, без звука |
И я желаю тебе уйти |
Название | Год |
---|---|
Teenagers | 2016 |
The Sharpest Lives | 2016 |
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) | 2014 |
Famous Last Words | 2016 |
Welcome to the Black Parade | 2016 |
I'm Not Okay (I Promise) | 2004 |
Helena | 2004 |
The Ghost of You | 2004 |
Boy Division | 2012 |
I Don't Love You | 2016 |
Mama ft. Liza Minnelli | 2016 |
Dead! | 2016 |
SING | 2010 |
You Know What They Do to Guys Like Us in Prison | 2004 |
Cancer | 2016 |
Cemetery Drive | 2004 |
The Light Behind Your Eyes | 2012 |
This Is How I Disappear | 2016 |
Thank You for the Venom | 2004 |
Give 'Em Hell, Kid | 2004 |