Перевод текста песни Desolation Row - My Chemical Romance

Desolation Row - My Chemical Romance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desolation Row, исполнителя - My Chemical Romance.
Дата выпуска: 25.01.2009
Язык песни: Английский

Desolation Row

(оригинал)
They’re selling postcards of the hanging
Where they’re painting the passports brown
Yeah, the beauty parlor’s filled with sailors
The circus is in town
Oh now but here comes the blind commissioner
Well, they got him in a trance
One hand is tied to the tight-rope walker
The other’s in his pants
And the riot squad, they’re restless
They need somewhere to go As Lady and I look out tonight
From Desolation Row
Cinderella, she seems so easy
«Well, it takes one to know one,"she smiles
And she puts her hands in her back pockets
Bette Davis style
Now but in comes Romeo moaning
«You belong to me I believe»
And someone says, «You're in the wrong place, my friend
You better leave»
And then only sound that’s left
After the ambulances go Is Cinderella sweeping up On Desolation Row
Now at midnight all the agents
And super-human crew
Go out and round up everyone
That knows more than they do They gonna bring 'em to the factory
Where the heart-attack machine
Is strapped across their shoulders
And then the kerosene!
Is brought down from the castles
By insurance men who go Check to see that no one is escaping
To Desolation Row
'Cause right now I can’t read too good
Don’t send me no letters, no Not unless you gotta mail them
From Desolation Row

Ряд запустения

(перевод)
Они продают открытки с повешением
Где они красят паспорта в коричневый цвет
Да, салон красоты заполнен матросами
Цирк в городе
О, но вот идет слепой комиссар
Ну, они ввели его в транс
Одна рука привязана к канатоходцу
Другой в штанах
И отряд по охране общественного порядка, они беспокойны
Им нужно куда-то идти, когда мы с леди высматриваем сегодня вечером
Из ряда запустения
Золушка, она кажется такой легкой
«Что ж, нужно знать одного, — улыбается она.
И она кладет руки в задние карманы
Стиль Бетт Дэвис
Теперь, но приходит стоны Ромео
«Ты принадлежишь мне, я верю»
А кто-то говорит: «Ты не по адресу, мой друг
Тебе лучше уйти»
И тогда только звук, который остался
После того, как машины скорой помощи уезжают, Золушка подметает на Пустоши
Сейчас в полночь все агенты
И сверхчеловеческий экипаж
Выйди и собери всех
Которые знают больше, чем они. Они привезут их на завод.
Где машина сердечного приступа
привязан к их плечам
А тут керосин!
Снесен из замков
По страховщикам, которые идут Проверить, чтобы убедиться, что никто не убегает
В ряд запустения
Потому что сейчас я не могу читать слишком хорошо
Не присылайте мне писем, нет, если только вы не должны их отправить по почте
Из ряда запустения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Teenagers 2016
The Sharpest Lives 2016
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) 2014
Famous Last Words 2016
I'm Not Okay (I Promise) 2004
Helena 2004
Welcome to the Black Parade 2016
The Ghost of You 2004
Boy Division 2012
SING 2010
Mama ft. Liza Minnelli 2016
Dead! 2016
You Know What They Do to Guys Like Us in Prison 2004
I Don't Love You 2016
Cancer 2016
The Light Behind Your Eyes 2012
Cemetery Drive 2004
This Is How I Disappear 2016
Bulletproof Heart 2010
Thank You for the Venom 2004

Тексты песен исполнителя: My Chemical Romance