Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desert Song, исполнителя - My Chemical Romance. Песня из альбома Life on the Murder Scene, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 16.03.2006
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Desert Song(оригинал) | Песня пустыни(перевод на русский) |
We hold in our hearts | Мы храним в наших сердцах |
the sword and the faith | Меч и веру |
Swelled up from the rain clouds | Раздутые от дождевых облаков, |
Move like a wraith | Движущихся подобно привидению. |
Well after all, we'll lie another day? | И после всего, мы будем лгать на другой день? |
And through it all we'll find some other way | И пройдя через всё это, мы найдем другой способ |
To carry on through cartilage and fluid | Продолжать через хрящ и жидкость |
And did you come to stare or wash away the blood? | И ты пришёл затем, чтобы смотреть или смывать кровь? |
- | - |
Well tonight, well tonight will it ever come? | Ну что ж, сегодняшний вечер когда-нибудь наступит? |
Spend the rest of your days rocking out | Проведи остаток твоих дней, убаюкивая |
Just for the dead | мертвых |
Well tonight, will it ever come? | Что ж, сегодняшний вечер когда-нибудь наступит? |
I can see you awake anytime in my head | Я могу видеть твоё пробуждение в любое время у меня в голове |
- | - |
Did we all fall down? | Все мы падали? |
Did we all fall down? | Все мы падали? |
Did we all fall down? | Все мы падали? |
Did we all fall down? | Все мы падали? |
From the lights to the pavement | С огней на тротуар |
From the van to the floor | С фургона на пол |
From backstage to the doctor | Из-за кулис к доктору |
From the earth to the morgue | С земли в морг |
Morgue... Morgue... Morgue! | Морг... Морг... Морг! |
- | - |
Well tonight, will it ever come? | Ну что ж, сегодняшний вечером когда-нибудь наступит? |
Spend the rest of your days rocking out just for the dead | Проведи остаток твоих дней, убаюкивая мертвых |
Well tonight, will it ever come? | Ну что ж, сегодняшний вечером когда-нибудь наступит? |
I can see you awake anytime in my head | Я могу видеть твоё пробуждение в любое время у меня в голове |
- | - |
All fall down, well after all... | Все падают, после всего... |
- | - |
Desert Song(оригинал) |
We hold in our hearts |
The sword and the faith |
Swelled up from the rainclouds |
Move like a wreath |
After all |
We'll lie another day |
And through it all |
We'll find some other way |
To carry on |
Through cartilage and fluid |
And did you come |
To stare |
Or wash away the blood? |
Well tonight, well tonight |
Will it ever come? |
Spend the rest of your days rocking out, just for the dead |
Well tonight, will it ever come? |
I can see you awake any time in my head |
Did we all fall down? |
Did we all fall down? |
Did we all fall down? |
Did we all fall down? |
From the lights to the pavement |
From the van to the floor |
From backstage to the doctor |
From the earth to the morgue, morgue, morgue, MORGUE |
Well tonight, will it ever come? |
Spend the rest of your days |
Rocking out, just for the day |
Will tonight, will it ever come? |
I can see you anytime, in my head |
All fall down, well after all... |
Песня пустыни(перевод) |
Мы храним в наших сердцах |
Меч и вера |
Опухшие от дождевых облаков |
Двигайся как венок |
После всего |
Мы будем лежать еще один день |
И через все это |
Мы найдем другой способ |
Продолжать |
Через хрящи и жидкость |
И ты пришел |
Пристально смотреть |
Или смыть кровь? |
Хорошо сегодня вечером, хорошо сегодня вечером |
Это когда-нибудь придет? |
Проведите остаток своих дней, раскачиваясь, только для мертвых |
Ну, сегодня вечером, это когда-нибудь придет? |
Я вижу, как ты просыпаешься в любое время в моей голове |
Мы все упали? |
Мы все упали? |
Мы все упали? |
Мы все упали? |
От фонарей до тротуара |
Из фургона на пол |
Из-за кулис к врачу |
С земли в морг, морг, морг, МОРГ |
Ну, сегодня вечером, это когда-нибудь придет? |
Проведите остаток своих дней |
Раскачивание, только на день |
Будет ли сегодня вечером, это когда-нибудь придет? |
Я могу видеть тебя в любое время, в моей голове |
Все падают, ну ведь... |