| So give me all you've got, | Отдай мне всё, что имеешь, |
| I can take it. | Я смогу это принять. |
| We walked alone in your city lights. | Мы гуляли одни в огнях твоего города. |
| Did you make it? | Справилась ли ты? |
| We lit the fire and it's burning bright. | Мы зажгли огонь, и он горит ярко. |
| Did you take it? | Выдержала ли ты? |
| Kissed all the boys in your city lights. | Перецеловала всех парней в огнях своего города. |
| Did you make it? | Справилась ли ты? |
| Left all the stars in your city nights... | Оставила все звезды в ночах своего города... |
| Can you fake it? | Можешь ли ты притвориться? |
| I lost my way in your city lights, count your men. | Я потерялся в огнях твоего города, считая твоих мужчин. |
| We stole the fire, and it's burning bright. | Мы украли огонь, и он горит ярко. |
| | |
| So give me all you've got, | Так отдай мне все, что имеешь, |
| I can take it. | Я смогу это принять. |
| We walked around in your city lights, | Мы бродили в огнях твоего города, |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть. |
| We lit the fire, and it's burning bright. | Мы зажгли огонь, и он ярко горит. |
| Not ashamed of what I am. | Не стыжусь своей сути. |
| I took the pills for these empty nights, | Я взял таблетки для этих пустых ночей, |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть. |
| | |
| They always told me that, | Мне постоянно твердили: |
| "You'll never get to heaven | "Тебе никогда не попасть в рай |
| With a love like yours." | С любовью, подобной твоей." |
| Well if you're lost little boy, | Что ж, если ты потерянный маленький мальчик, |
| Oh well the camera's pull you right back down, yeah... | Тогда камера утянет тебя обратно вниз, да-а-а... |
| It's like a chemical burn, | Это похоже на химический ожог, |
| Peeling off your skin, yeah... | На отшелушивание твоей кожи, да-а-а... |
| And when you see your face | И когда ты увидишь свое лицо, |
| Well you'll never be the same again, yeah... | Ты изменишься навсегда, да-а-а... |
| | |
| 'Cause if you just stop breathing, | Если твое дыхание остановится, |
| I'll stop, I'll stop my heart, | То я остановлю, я остановлю свое сердце, |
| I'll stop breathing too. | Я тоже перестану дышать. |
| | |
| So give me all you've got, | Так отдай мне все, что имеешь, |
| I can take it. | Я смогу это принять. |
| We walked around in your city lights, | Мы бродили в огнях твоего города, |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть. |
| We lit the fire, and it's burning bright | Мы зажгли огонь, и он ярко горит. |
| Not ashamed of what I am, | Не стыдно из-за того, чем я являюсь. |
| I'd trade the world for your city nights. | Отдал бы мир за ночи твоего города. |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть. |
| And it makes me who I am. | Это делает меня тем, кто я есть. |
| And it makes me who I am. | Это делает меня тем, кто я есть. |
| | |
| And though I missed the chance for this, | И пусть я упустил свой шанс, |
| I confess that I can't wait, | Признаюсь, что я жду не дождусь того, |
| Until it's gone. | Чтобы он окончательно исчез. |
| No I mean this every single day. | Нет, я думаю об этом каждый божий день. |
| So go when you can't burn inside. | Так что уходи, когда больше не сможешь гореть душой, |
| 'Cause the world doesn't need | Потому что миру не нужно |
| Another hopeless cause. | Еще одно безнадежное дело, |
| Though it makes me who I am, | Хотя оно и делает меня тем, кто я есть. |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что оно делает меня тем, кто я есть. |
| And you made me who I am, | И ты сделала меня тем, кто я есть. |
| And you made me who I am, | И ты сделала меня тем, кто я есть. |
| Be afraid of what I am! | Бойся моей сути! |
| | |
| I can take it. | Я могу это принять. |
| We walked around in your city lights, | Мы бродили в огнях твоего города, |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть. |
| I burned it all, and I'll do it right. | Я все уже сжег, и я все исправлю, |
| 'Cause I'll never burn away, | Потому что я никогда не сгорю. |
| I'll steal the blood from your city nights. | Я украду кровь у ночей твоего города, |
| 'Cause it makes me who I am. | Потому что это делает меня тем, кто я есть, |
| Who I am. | Кто я есть. |