| You say you’re not in love because you think it feels differently
| Вы говорите, что не любите, потому что думаете, что чувствуете по-другому
|
| But if you’ve never felt it how can you be sure?
| Но если вы никогда не чувствовали этого, как вы можете быть уверены?
|
| I don’t claim to have the answers and our future’s hard to see
| Я не утверждаю, что у меня есть ответы, и наше будущее трудно увидеть
|
| But don’t let those worries push you out the door
| Но не позволяйте этим заботам вытолкнуть вас за дверь
|
| 'Cause I hate the thought of living life without you
| Потому что я ненавижу мысль о жизни без тебя
|
| Even though I’m not afraid of being alone
| Хотя я не боюсь одиночества
|
| But still every dream will be about you
| Но все же каждый сон будет о тебе
|
| And that’s one thing that I know
| И это одна вещь, которую я знаю
|
| I know
| Я знаю
|
| Anxiety’s our enemy, this fear might not be real
| Беспокойство - наш враг, этот страх может быть ненастоящим
|
| How can I move on if I never know?
| Как я могу двигаться дальше, если я никогда не знаю?
|
| Even though it’s pretty likely that it’s really how you feel
| Хотя вполне вероятно, что это действительно то, что вы чувствуете
|
| Forgive me if I can’t just let you go
| Прости меня, если я не могу просто отпустить тебя
|
| 'Cause I hate the thought of living life without you
| Потому что я ненавижу мысль о жизни без тебя
|
| Even though I could get by just fine alone
| Хотя я мог бы прекрасно обойтись один
|
| But I want all my new love songs to be about you
| Но я хочу, чтобы все мои новые песни о любви были о тебе.
|
| And that’s one thing that I know
| И это одна вещь, которую я знаю
|
| I know
| Я знаю
|
| I know that the odds have been against me from the start
| Я знаю, что шансы были против меня с самого начала
|
| But meeting you awoke something in me
| Но встреча с тобой пробудила во мне что-то
|
| I thought that all my bad decisions had somehow stopped my heart
| Я думал, что все мои плохие решения каким-то образом остановили мое сердце
|
| And you proved that’s not the way it has to be, the way it has to be
| И ты доказал, что это не так, как должно быть
|
| And I hate the thought of who I am without you
| И я ненавижу мысль о том, кто я без тебя
|
| And someday I’ll learn to get by on my own
| И когда-нибудь я научусь обходиться самостоятельно
|
| I became a better man around you
| Рядом с тобой я стал лучше
|
| And that’s one thing you should know
| И это одна вещь, которую вы должны знать
|
| 'Cause I know | потому что я знаю |