| This is it: the latest draft of our manuscript
| Вот и все: последний черновик нашей рукописи
|
| But as these pages fold and expose
| Но когда эти страницы складываются и обнажаются
|
| The problems I’m not willing to admit
| Проблемы, которые я не хочу признавать
|
| Our only tragic flaw, we’re gardeners, not architects
| Наш единственный трагический недостаток, мы садовники, а не архитекторы
|
| Planting seeds only to watch them wilt
| Сажать семена только для того, чтобы смотреть, как они увядают
|
| We should be digging in the trench
| Мы должны копать траншею
|
| Until the structure topples just like meter in a song
| Пока структура не рухнет, как метр в песне.
|
| Skip the page when you reflect on it
| Пропускайте страницу, когда размышляете над ней
|
| Still wondering, «How could this go wrong?»
| Все еще задаетесь вопросом: «Как это могло пойти не так?»
|
| Victoria, tell that story I love
| Виктория, расскажи ту историю, которую я люблю
|
| Take it slow, you know I love the prose
| Не торопитесь, вы знаете, я люблю прозу
|
| If the setting changed, would the ending stay the same?
| Если бы настройка изменилась, концовка осталась бы прежней?
|
| If the plot’s too slow, then you can choose your own
| Если сюжет слишком медленный, вы можете выбрать свой собственный
|
| Pick up the pen; | Возьмите ручку; |
| this can’t be how the tale ends
| это не может быть, как история заканчивается
|
| The twist was way too obvious for a second installment
| Поворот был слишком очевиден для второй части
|
| If only we had known about the tragedy and loss
| Если бы мы знали о трагедии и утрате
|
| Whatever chapters you might chase you’ll never save me from this epilogue
| Какие бы главы вы ни преследовали, вы никогда не спасете меня от этого эпилога
|
| Victoria, tell that story I love
| Виктория, расскажи ту историю, которую я люблю
|
| Take it slow, you know I love the prose
| Не торопитесь, вы знаете, я люблю прозу
|
| If the setting changed, would the ending stay the same?
| Если бы настройка изменилась, концовка осталась бы прежней?
|
| If the plot’s too slow, then you can choose your own
| Если сюжет слишком медленный, вы можете выбрать свой собственный
|
| Our only hope is the finale feels like home
| Наша единственная надежда на то, что в финале чувствуешь себя как дома.
|
| What if I break?
| Что, если я сломаюсь?
|
| What if I can’t compete?
| Что, если я не смогу соревноваться?
|
| What if I hold up all my cards and let you see?
| Что, если я подниму все свои карты и позволю вам посмотреть?
|
| And if I say something that makes you stay
| И если я скажу что-то, что заставит тебя остаться
|
| It would be a masterpiece of fiction crafted just to save face
| Это был бы шедевр художественной литературы, созданный только для того, чтобы сохранить лицо.
|
| Victoria, tell that story I love
| Виктория, расскажи ту историю, которую я люблю
|
| Take it slow, you know I love the prose
| Не торопитесь, вы знаете, я люблю прозу
|
| If the setting changed, would the ending stay the same?
| Если бы настройка изменилась, концовка осталась бы прежней?
|
| If the plot’s too slow, then you can choose your own
| Если сюжет слишком медленный, вы можете выбрать свой собственный
|
| Our only hope is the finale feels like home
| Наша единственная надежда на то, что в финале чувствуешь себя как дома.
|
| What if I write the words that can make this right?
| Что, если я напишу слова, которые помогут это исправить?
|
| Would it bring all these written pages back to life? | Оживит ли это все написанные страницы? |