Перевод текста песни Wenn du mich liebst - Motrip

Wenn du mich liebst - Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn du mich liebst, исполнителя - Motrip. Песня из альбома Elemente, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.05.2020
Лейбл звукозаписи: MoTrip
Язык песни: Немецкий

Wenn du mich liebst

(оригинал)
Ich merke, dass es dir schwerfällt
Mir in die Augen zu seh’n
Frage mich, was wir noch klär'n können
Von diesen tausend Problem’n
Ich weiß, dass du mich noch liebst und
Du weißt, dass ich dich noch lieb'
Doch das hier hast du nicht verdient und
Das hier hab' ich nicht verdient
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Ah, die letzte Rose verwelkt, ah
Hör' das Geschirr auf dem Boden zerschell’n, ah
Verlasse die Wohnung und wohn' im Hotel, ah
Und ich dachte, wir erobern die Welt, ah
Warum haben wir uns immer wieder verletzt?
Ah
Und sag mir, warum halten wir daran fest?
Durch die rosarote Brille übersieht man Details
Doch ich weiß, es wird nie mehr so sein, die Magie ist vorbei
Tiefpunkt erreicht
Zeit zu kapier’n, dass es diesmal nicht reicht
Dich zu verabschieden, fiel dir nicht leicht
Aber dies ist dein Liebesbeweis
Ich merke, dass es dir schwerfällt
Mir in die Augen zu seh’n
Frage mich, was wir noch klär'n können
Von diesen tausend Problem’n
Ich weiß, dass du mich noch liebst und
Du weißt, dass ich dich noch lieb'
Doch das hier hast du nicht verdient und
Das hier hab' ich nicht verdient
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn (Ah), bitte geh, wenn du mich liebst
Lieber Gott, steh uns bei, gib uns Kraft
Etwas, das uns befreit von der Last
Streit in der Nacht, deshalb bleiben wir wach
Immer, wenn es wegen irgendeiner Kleinigkeit kracht
Tränen flossen wie ein reisender Bach
Ich hoffe, dass du mit der Zeit wieder lachst
Du weißt, was du machst, überblickst das Gescheh’n
Doch warum willst du mich nicht versteh’n?
Ich will dich nicht verletzen, dich nicht so seh’n
Wisch deine Trän'n weg, ist schon okay
Ein’n Menschen so so sehr zu vermissen tut weh
Doch du weißt, es war richtig zu geh’n
Ich merke, dass es dir schwerfällt
Mir in die Augen zu seh’n
Frage mich, was wir noch klär'n können
Von diesen tausend Problem’n
Ich weiß, dass du mich noch liebst und
Du weißt, dass ich dich noch lieb'
Doch das hier hast du nicht verdient und
Das hier hab' ich nicht verdient
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh, wenn du mich liebst, bitte geh, wenn du mich
Bitte geh wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Geh, wenn, bitte geh, wenn du mich liebst
Ich weiß, dass, du weißt, dass die Zeit längst vorbei ist
Geh, wenn

Если ты любишь меня

(перевод)
Я могу сказать, что тебе тяжело
смотреть мне в глаза
Интересно, что еще мы можем решить
Из этих тысяч проблем
Я знаю, что ты все еще любишь меня и
Ты знаешь, что я все еще люблю тебя
Но ты не заслужил этого и
я не заслужил этого
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
пожалуйста, уходи, если любишь меня
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Ах, последняя роза увядает, ах
Услышьте, как посуда разбивается об пол, ах
Выйти из квартиры и жить в отеле, ах
И я думал, что мы захватим мир, ах
Почему мы продолжаем причинять друг другу боль?
Ах
И скажи мне, почему мы держимся?
Сквозь розовые очки не замечаешь деталей
Но я знаю, что это никогда не будет прежним, волшебство закончилось
дно достигнуто
Время понять, что на этот раз этого недостаточно
Прощаться было нелегко для вас
Но это твой знак любви
Я могу сказать, что тебе тяжело
смотреть мне в глаза
Интересно, что еще мы можем решить
Из этих тысяч проблем
Я знаю, что ты все еще любишь меня и
Ты знаешь, что я все еще люблю тебя
Но ты не заслужил этого и
я не заслужил этого
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
пожалуйста, уходи, если любишь меня
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, если (Ах), пожалуйста, иди, если любишь меня.
Дорогой Бог, помоги нам, дай нам силы
Что-то, что освобождает нас от бремени
Ссора в ночи, вот почему мы бодрствуем
Всякий раз, когда происходит авария из-за какой-то мелочи
Слезы текли, как путный ручей
Я надеюсь, что со временем ты снова начнешь смеяться
Вы знаете, что делаете, посмотрите, что происходит
Но почему ты не хочешь меня понять?
Я не хочу причинять тебе боль, я не хочу видеть тебя таким
Вытри слезы, все в порядке
Так больно скучать по кому-то
Но вы знаете, что это было правильно
Я могу сказать, что тебе тяжело
смотреть мне в глаза
Интересно, что еще мы можем решить
Из этих тысяч проблем
Я знаю, что ты все еще любишь меня и
Ты знаешь, что я все еще люблю тебя
Но ты не заслужил этого и
я не заслужил этого
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
Пожалуйста, уходи, если любишь меня, пожалуйста, уходи, если любишь меня.
пожалуйста, уходи, если любишь меня
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Иди, пожалуйста, иди, если любишь меня.
Я знаю это, ты знаешь, что время давно прошло
пойти, если
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So wie du bist ft. Lary 2020
Immer wieder ft. Motrip 2020
Bevor ich geh 2020
Feuerwehrmann ft. Ali As 2020
Zuhause ist wir ft. Lito 2020
Millionär 2021 ft. Motrip, Eko Fresh 2021
Gegenwart 2020
Snare Drum ich rap ft. Motrip 2013
Standort 2020
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Sand ft. Motrip 2018
Roter Faden 2020
David gegen Goliath 2015
Mehr als ihr seht, Pt. 2 ft. Motrip 2017
80 Millionen 2020
Trip 2015
Richtung Lichtung ft. Motrip 2015
Wie ein Dealer 2015
Party in der Schweiz 2012 ft. Motrip, Harris, Marsimoto 2021
Wut 2015

Тексты песен исполнителя: Motrip