Перевод текста песни Von Ewigkeit zu Ewigkeit - Motrip, Jan Plewka

Von Ewigkeit zu Ewigkeit - Motrip, Jan Plewka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Von Ewigkeit zu Ewigkeit , исполнителя -Motrip
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Von Ewigkeit zu Ewigkeit (оригинал)Из вечности в вечность (перевод)
Ein Jahr geht vorüber, hinaus in den Januar Проходит год, в январе
Von den Dächern der Städte, wie Konfetti in dein’n Haar’n С крыш городов, как конфетти в волосах
Satelliten sing’n Lieder, an den Sternen entlang Спутники поют песни по звездам
Schau’n auf uns nieder wie ein Neuanfang Посмотри на нас свысока, как на новое начало.
Ich würd' dir gern was sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann Я хотел бы тебе кое-что сказать, но не знаю, смогу ли
Mein Herz ist schwer seit Tagen und ich gewöhne mich daran Мое сердце было тяжелым в течение нескольких дней, и я привыкаю к ​​этому
Gäb' es mehr als dieses Leben, ich würde ewig mit dir geh’n Если бы было больше, чем эта жизнь, я бы ушел с тобой навсегда
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n Каждый день с тобой смеешь видеть каждое мгновение
Gäb' es mehr als dieses Leben, ich wär zutiefst dazu bereit Если бы было больше, чем эта жизнь, я был бы глубоко готов к ней
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah Чтобы довести тебя до конца, из вечности в вечность, да
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah Из вечности в вечность, да
Von Ewigkeit zu—, ah Из вечности в—, ах
Glaubst du an Morgen und die losgelass’ne Zeit? Вы верите в завтрашний день и в свободное время?
An die Farbe der Fügung und das was uns bleibt? О цвете судьбы и о том, что нам осталось?
An das Land in dein’n Augen, an das Meer deiner Gesten К земле в твоих глазах, к морю твоих жестов
Für ein Leben in Frieden diesen Weg zu geh’n Идти по этому пути к жизни в мире
Das würd' ich dir gern sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann Я хотел бы сказать вам это, но я не знаю, смогу ли
Mein Herz ist schwer seit Tagen und es fühlt sich komisch an Мое сердце было тяжелым в течение нескольких дней, и это странно
Denn es gibt mehr als dieses Leben, und ich will ewig mit dir geh’n Потому что есть нечто большее, чем эта жизнь, и я хочу уйти с тобой навсегда
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n Каждый день с тобой смеешь видеть каждое мгновение
Denn es gibt mehr als dieses Leben, ich bin zutiefst dazu bereit Потому что есть нечто большее, чем эта жизнь, я глубоко готов к этому
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu—, ah Чтобы довести тебя до конца, от вечности до—, ах
Nehmt mir mein Auto, mein Haus, mein’n Vertrag Возьми мою машину, мой дом, мой контракт
Mein’n Erfolg, meine Konten, mein Bargeld, mein Gold Мой успех, мои счета, мои деньги, мое золото
All das und viel, viel mehr Все это и многое, многое другое
Ist ohne sie nichts wert Без нее ничего не стоит
Ich hatte kein’n Plan mehr wohin У меня не было плана, куда идти
Lies mich tragen vom Wind Пусть ветер несет меня
Doch ich wusste, egal, wo ich bin Но я знал, где бы я ни был
All das und viel, viel mehr Все это и многое, многое другое
Ist ohne sie nichts wert Без нее ничего не стоит
Das würd' ich dir gern sagen, doch ich weiß nicht, ob ich’s kann Я хотел бы сказать вам это, но я не знаю, смогу ли
Mein Herz ist schwer seit Tagen und es fühlt sich komisch an Мое сердце было тяжелым в течение нескольких дней, и это странно
Denn es gibt mehr als dieses Leben und ich will ewig mit dir geh’n Потому что есть нечто большее, чем эта жизнь, и я хочу остаться с тобой навсегда.
Jeden Tag mir dir verwegen, jeden Augenblick zu seh’n Каждый день с тобой смеешь видеть каждое мгновение
Denn es gibt mehr als dieses Leben, ich bin zutiefst dazu bereit Потому что есть нечто большее, чем эта жизнь, я глубоко готов к этому
Dich bis zum Ende mitzunehm’n, von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah Чтобы довести тебя до конца, из вечности в вечность, да
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah Из вечности в вечность, да
Von Ewigkeit zu Ewigkeit, yeah Из вечности в вечность, да
Von Ewigkeit zu Ewigkeit И навсегда навсегда
Von Ewigkeit zu Ewigkeit И навсегда навсегда
Zu Ewigkeit zu Ewigkeit На вечность на вечность
Zu Ewigkeit zu—Навсегда —
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: