Перевод текста песни Embryo - Motrip

Embryo - Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embryo , исполнителя -Motrip
Песня из альбома: Elemente
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:MoTrip

Выберите на какой язык перевести:

Embryo (оригинал)Эмбрион (перевод)
Hallo Mama, hallo Papa, ihr habt mich gezeugt Привет, мама, привет, папа, ты меня породил
Ich höre mit, ihr sprecht Arabisch und ein bisschen Deutsch Я слушаю, ты говоришь по-арабски и немного по-немецки
Ich war schon da, doch euer Plan drehte sich um euch Я уже был там, но твой план вращался вокруг тебя
Ihr habt es irgendwann erfahren, aber euch nicht gefreut Вы узнали в какой-то момент, но не были счастливы
Wie muss das aussehen, wenn die Sonne durch die Wolken bricht Как это выглядит, когда солнце пробивается сквозь облака
Ich wollte nur das Licht der Welt erblicken, doch ich sollte nicht Я просто хотел увидеть дневной свет, но я не должен
Seht hoch, ich fliege mit dem Wind Смотри вверх, я лечу с ветром
Lebt wohl, in Liebe euer Kind Прощай, люби своего ребенка
Und damals warst du noch ein Embryo И тогда ты был еще эмбрионом
Ich hab’s erfahren, da warst du gerade drei Я узнал, когда тебе было три
Monate alt, es war 'ne harte Zeit Месяц, это было тяжелое время
Ich lernte deine Mutter kennen, da hatte ich grad nicht viel Я встретил твою мать, когда у меня не было много
Ich wusste selber nicht, was ihr an meiner Art gefiel Я сам не знал, что ей нравится в моем стиле
Ich war nur froh, dass wir den selben Weg zur Schule hatten Я был просто рад, что у нас был тот же маршрут в школу
Nicht zu weit und grade nah genug, um es zu Fuß zu schaffen Не слишком далеко и достаточно близко, чтобы ходить
Wenn ich verschlafen hab, dann lief ich noch, um sie zu sehen Если бы я проспал, я бы все равно побежал к ней
Sie hat gewartet, wegen mir kamen wir oft zu spät Она ждала, мы часто опаздывали из-за меня
Es hat gefunkt, sie war die Hübscheste im Viertel Это искрило, она была самой красивой в районе
Tätowierung rund um ihre Hüfte wie ein Gürtel Татуировка вокруг ее талии, как пояс
Wir unterhielten uns und alles was sie sagte war Мы болтали, и все, что она сказала, было
Wie Musik, doch leider wurd nicht alles was sie sagte wahr Нравится музыка, но, к сожалению, не все, что она сказала, сбылось.
Eines Tages fragte ich nach ihrer Nummer, fragte nach Однажды я попросил ее номер, попросил его
Ob sie nicht Lust hat irgendwas zu starten und sie sagte ja Разве она не хотела бы начать что-то, и она сказала да
Sie sagte, wir haben keine Zeit mehr zu verschwenden Она сказала, что у нас больше нет времени тратить
Zieh zu mir, trag mich einfach nur auf Händen Потянись ко мне, просто неси меня на руках
Und ich trag dein Namen И я ношу твое имя
Ich wollte, dass sie meinen Namen trägt, gesagt, getan Я хотел, чтобы она носила мое имя, сказал и сделал
Nur ein paar Tage später und wir waren ein Paar Всего несколько дней спустя, и мы были парой
Liegen bei ihr Arm in Arm Лежа рука об руку с ней
Sie war meine erste große Liebe, aber nach paar Jahren Она была моей первой любовью, но через несколько лет
Lief es nicht grad nach Plan Все пошло не по плану
Ich war selber noch ein Schüler als die Nachricht kam Я сам был еще студентом, когда появились новости
Klassenfahrt, hätte ich was geahnt, hätte ich abgesagt Поездка классом, если бы я что-то заподозрила, я бы отменила
So saß sie da, ganz allein, wir hatten keine Mittel Так что она сидела там совсем одна, у нас не было средств
Nur eine zwei Zimmer Wohnung in 'nem kleinen Viertel Просто двухкомнатная квартира в маленьком районе
Allein konnten wir uns gerade noch die Miete gönnen В одиночку мы могли бы просто побаловать себя арендной платой
Wir haben uns eingeredet, dass wir dir nichts bieten können Мы убедили себя, что не можем вам ничего предложить
Und wenn ich heute daran denke, bricht es mir das Herz И когда я думаю об этом сегодня, это разбивает мне сердце
Du wolltest bleiben, aber leider nahm dich niemand ernst Вы хотели остаться, но, к сожалению, никто не воспринимал вас всерьез
Du hattest mehr als das Recht uns dein Gesicht zu zeigen У тебя было больше, чем право показать нам свое лицо
Wie konnten wir nur so naiv sein und für dich entscheiden Как мы могли быть такими наивными и решить за вас
Es bringt mich um, doch ich kann nichts mehr daran ändern Меня это убивает, но я ничего не могу с этим поделать
Ich werfe einen Blick in den Kalender Я смотрю на календарь
Damals warst du noch ein Embryo Тогда ты был еще эмбрионом
Ich trage diese Narben nicht umsonst Я не ношу эти шрамы зря
Du willst leben, doch man gab dir nicht die Chance Ты хочешь жить, но тебе не дали шанса
Damals warst du noch ein Embryo Тогда ты был еще эмбрионом
Heute wärst du vier Сегодня тебе было бы четыре
Wegen mir bist du heute nicht mehr hier Из-за меня тебя сегодня больше нет
Damals warst du noch ein Embryo Тогда ты был еще эмбрионом
Ich trage diese Narben nicht umsonst Я не ношу эти шрамы зря
Du willst leben, doch man gab dir nicht die Chance Ты хочешь жить, но тебе не дали шанса
Damals warst du noch ein Embryo Тогда ты был еще эмбрионом
Damals warst du noch ein EmbryoТогда ты был еще эмбрионом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: