Перевод текста песни 80 Millionen - Motrip

80 Millionen - Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 80 Millionen , исполнителя -Motrip
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.05.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

80 Millionen (оригинал)80 млн. (перевод)
Strophe 1 строфа 1
Da wo ich herkomm, brennen zehntausend Kerzen Откуда я родом, горят десять тысяч свечей
Denn die Skyline hat Feuer gefang' Потому что горизонт загорелся
Wir alle tragen die Sehnsucht im Herzen Мы все несем тоску в наших сердцах
Und träum' schon so lang davon neu anzufang' И я так долго мечтал о новом старте
Verbrannte Erde im Regen, wir blühen nicht Выжженная земля под дождем, мы не цветем
Unser Blick in die Sterne vertieft Наш взгляд углубился в звезды
Von der Heimat blieb nicht mehr viel übrig От дома мало что осталось
Wir zogen los, als die Ferne uns rief Мы отправляемся, когда расстояние зовет нас
Hook Крюк
So weit gekommen und so viel gesehen Зашел так далеко и видел так много
So viel passiert, das wir nicht verstehen Столько всего происходит, что мы не понимаем
Berge erklomm', um hier heut zu stehen Поднялся на горы, чтобы стоять здесь сегодня
Meere durchschwomm, um Krieg zu entgehen переплыл моря, чтобы избежать войны
Grenzen passiert, marschiert unter Tränen Прошли границы, маршировали в слезах
Doch ich fand hier meine Identität Но я нашел свою личность здесь
Alles verloren, in der Nacht als wir flohen Все потеряно в ту ночь, когда мы бежали
Und mich dann hier gefunden, als einer von 80 Millionen А потом нашел меня здесь, как одного из 80 миллионов
Strophe 2 строфа 2
Wir ließen uns tragen vom Wind Мы позволяем ветру нести нас
Liefen los, ohne zu fragen wohin Ушел, не спросив, куда
Fragten nicht nach den Gefahren Не спрашивал об опасности
Denn in dieser Lage zu bleiben ergab keinen Sinn Потому что оставаться в этом положении не имело смысла
So kamen wir her und die Jahre vergingen Вот как мы сюда попали, и прошли годы
Ich denk an vergangene Tage und bin Я думаю о прошедших днях, и я
Meinen Nachbarn von damals so unendlich dankbar, weil sie uns mit offenen Armen Так бесконечно благодарна моим соседям из того времени, потому что они встретили нас с распростертыми объятиями.
empfing' получила'
Wacklige Schritte, ich war noch ein Kind Шаткие шаги, я был просто ребенком
Angefangen mit Buchstabieren und lesen, ließ Worte auf Deutsch und Arabisch Начиная с правописания и чтения, пусть слова на немецком и арабском языках
verschwimmen размытие
Und lernte die Sprachen dann fließend zu reden А потом научился бегло говорить на языках
Wir suchten und fanden erst hier unser’n Segen Мы искали и нашли наше благословение только здесь
In unser’m Land herrschte Krieg und deswegen В нашей стране была война и вот почему
Hat Papa dem Tod in die Augen geblickt und uns somit ermöglicht in Frieden zu Папа посмотрел смерти в глаза и тем самым позволил нам уйти с миром
leben Жизнь
Das Schicksal nahm mich an die Hand Судьба взяла меня за руку
Und ließ mich am Ende die Reise verkraften И позволь мне выдержать путешествие в конце
Heute leb ich in 'nem sicheren Land Сегодня я живу в безопасной стране
Und denke an die, die es leider nicht schafften И подумайте о тех, кто, к сожалению, не сделал это
Nicht alle finden ein neues Zuhause, wenn sie ihre Heimat verlassen Не все находят новый дом, покидая родину
Der Glauben an bessere Zeiten, lässt mich diese Zeilen verfassen Вера в лучшие времена заставляет меня писать эти строки
Hook Крюк
Bridge мост
Wenn wir uns da draußen begegnen Когда мы встретимся там
Dann leuchten wir auf wie Kometen Затем мы загораемся, как кометы
Wenn wir uns da draußen begegnen Когда мы встретимся там
Dann leuchten wir, leuchten wir Тогда мы сияем, мы сияем
HookКрюк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: