Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Totenschimmel, исполнителя - Morgenstern. Песня из альбома Heute Ist Die Rache Mein, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Totenschimmel(оригинал) | Белая лошадь Смерти(перевод на русский) |
Ich sah ein Pferd so weiß wie Schnee | Я видел лошадь, белую, как снег, |
So schön und stark und weiß wie Schnee | Красивую, сильную и белоснежную |
In jener kalten Winternacht | Той холодной зимней ночью, |
Die der Mond so hell gemacht | Что сделала такой яркой луну. |
- | - |
So blieb ich auf dem Flecke stehen | Я застыл на месте, |
Um das Tier mir anzusehen | Чтобы зверя рассмотреть, |
Da trat der schlimmste aller Träume | Но тут из тени голых деревьев |
Aus dem Schatten kahler Bäume | Вышел мой кошмарнейший сон. |
- | - |
Eingehüllt in schwarzen Samt | В чёрный бархат закутанный, |
Mit seiner Sense in der Hand | С косою в руке, |
Ging der bleiche Knochenmann | Бледная смерть приближалась ко мне |
An das weiße Ross heran | На том белоснежном коне. |
- | - |
Die bleiche Hand griff sich die Zügel | Бледная рука поводья держала, |
Der Knochenfuss stieg in den Bügel | В стремени костяная нога, |
Auf dem Pferd sitzt das Gerippe | В седле восседает скелет, |
Grausam glänzt die Sensenklinge | И угрожающе лезвие косы блестит. |
- | - |
Vor Entsetzen lief ich fort | В ужасе я пустился бежать |
Fort von diesem schlimmen Ort | Прочь от этого дурного места. |
Hörte dann am frühen Morgen | И ранним утром услышал |
In dem Dorf die Totenglocken | В деревне колокольный звон по усопшему. |
Totenschimmel(оригинал) |
Ich sah ein Pferd so weiss wie Schnee |
So schön und stark und weiss wie Schnee |
In jener kalten Winternacht |
Die der Mond so hell gemacht |
So blieb ich auf dem Flecke stehen |
Um das Tier mir anzusehen |
Da trat der schlimmste aller Träume |
Aus dem Schatten kahler Bäume |
Eingehüllt in schwarzen Samt |
Mit seiner Sense in der Hand |
Ging der bleiche Knochenmann |
An das weisse Ross heran |
Die bleiche Hand griff sich die Zügel |
Der Knochenfuss stieg in den Bügel |
Auf dem Pferd sitzt das Gerippe |
Grausam glänzt die Sensenklinge |
Vor Entsetzen lief ich fort |
Fort von diesem schlimmen Ort |
Hörte dann am frühen Morgen |
In dem Dorf die Totenglocken |
Мертвая плесень(перевод) |
Я видел лошадь белую как снег |
Такой красивый и сильный и белый как снег |
В ту холодную зимнюю ночь |
Сделано так ярко луной |
Так что я остался, где я был |
Чтобы посмотреть на животное |
Затем пришло худшее из всех снов |
Из тени голых деревьев |
Завернутый в черный бархат |
С косой в руке |
Пошел бледный скелет |
Подойдите к белой лошади |
Бледная рука схватила поводья |
Костлявая нога залезла в стремя |
Скелет сидит на лошади |
Лезвие косы жестоко блестит |
я убежала в ужасе |
Вдали от этого плохого места |
Затем услышал рано утром |
В деревне звонит смерть |