| Bruder Tod (оригинал) | Братец Смерть (перевод) |
|---|---|
| Auch zu mir kommst du einmal | Однажды и ко мне ты заглянешь, |
| Du vergisst mich nicht | Не забудешь обо мне, |
| Und zu ende ist die Qual | И завершатся страдания, |
| Und die Kette bricht | Прервётся цепь. |
| Noch erscheinst du fern und fremd | Пока ещё ты кажешься таким далёким и чуждым, |
| Lieber Bruder Tod | Дорогой мой братец Смерть, |
| Stehst als ein kühler Stern | Подобный холодной звезде |
| Über meiner Not | Над моими бедами. |
| Aber einmal wirst du nah | Но однажды ты станешь таким близким, |
| Und voll Flammen sein | И будешь так воодушевлён – |
| Komm Geliebter ich bin da | Приди, возлюбленный, я тут, |
| Nimm mich, ich bin dein Tod | Забери меня, я смерть твоя... |
