Перевод текста песни Abgesang - Morgenstern

Abgesang - Morgenstern
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abgesang, исполнителя - Morgenstern. Песня из альбома Fuego, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Abgesang

(оригинал)

Последние слова

(перевод на русский)
Ich liege wach voller SorgenЯ лежу, бессонный, полный тревог,
Voller Trauer denke ich an MorgenПолный скорби, я размышляю под утро –
Wenn wir wiederКогда же мы снова
Unsere Wege gehenПойдём по нашим дорогам?
Wenn von meiner WeltВедь от нашего мира
Die noch Ruinen stehtОдни руины стоят.
--
Viel zu lange habe ich gehofftСлишком долго я надеялся,
Doch keine Tat folgte dem WortНо слова так и оставались словами.
Jetzt will ich wegТеперь я хочу уйти
Ja weg von hierПрочь отсюда,
Den große Traum ist ausgeträumtМоя мечта развеялась,
Glaub es mirПоверь.
--
Die oft habe ichУ меня уже есть
Mir schon gewünschtТо, что мной желанно было.
Das nicht allesНо это не ещё не всё,
Die Sand durch meine Finger rinntПесок струится сквозь мои пальцы.
Von unseren TatenВскоре от наших деяний
Wird gar nichts bleibenСовсем ничего не останется,
Doch lieber sterbe ichИ лучше я приму смерть,
Als mich schwach zu zeigenЧем проявлю слабость.

Abgesang

(оригинал)
Ich liege mach voller Sorgen
Voller Trauer denke ich an morgen
Denn wir wieder
Unsere dege gehen
Denn von meiner Delt
Nur noch Ruinen stehen
Viel zu lange habe ich gehofft
Doch keine Tat folgte dem Dort
Jetzt will ich weg
Ja weg von hier
Den groe Traum ist ausgetramt
Glaub es mir
Die oft habe ich
Mir schon gewnscht
Das nicht alles
Die Sand durch meine Zinger rinnt
Von unseren taten
Dir gar michts bleiben
Doch lieber sterbe ich
Als mich schwach zu zeigen

Лебединая песня

(перевод)
я волнуюсь
Я думаю о завтрашнем дне с грустью
Потому что мы снова
Наши деге идут
Из-за моей дельты
Остались только руины
Я слишком долго надеялся
Но никакого дела не последовало там
Теперь я хочу пойти
Да подальше отсюда
Большая мечта закончилась
Поверьте мне
у меня часто бывает
Если бы
Не все это
Песок проходит через мои зингеры
Из наших дел
У тебя ничего не осталось
Но я лучше умру
Чем показать мне слабость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Operie Femina 2013
Vogelfrei 2013
Ach so bald 2013
Inferno 2013
Frei 2013
Kinderspiel 2013
Rausch 2013
Der gelbe Vogel 2013
Verrater 2013
Der Diener 2013
Dein Geist ist willig 2013
Asche 2013
Am Kreuze 2013
Feuer 2013
Sie liebt mich 2013
Das Spiel ist aus 2013
Bis aufs Blut 2013
Totenschimmel 2013
Die Magd des Herrn 2013
Stern Von Bethlehem 2013

Тексты песен исполнителя: Morgenstern