| Razi mnie w oczy, kiedy patrzę na tych
| У меня болят глаза, когда я смотрю на это
|
| Co robią wszystko byle nie robić nic
| Что они делают, чтобы ничего не делать
|
| Po najmniejszej linii oporu, tylko jakim kosztem
| По линии наименьшего сопротивления, но какой ценой
|
| Z tej życia lekcji, uwierz, swoje wyniosłem
| Из урока этой жизни, поверь мне, я выучил свой
|
| Nie rozumiem jak można sobie wszystko lekceważyć
| Я не понимаю, как ты можешь игнорировать все
|
| Gardzić tym, czym stwórca nas obdarzył
| Презирай то, что дал нам Творец
|
| Młodzież dzisiaj propaguje nonszalancję
| Современная молодежь пропагандирует беспечность
|
| Ostali się jednak też ci, co mają wyższe aspiracje
| Однако выжили и те, у кого были более высокие устремления.
|
| Niejedno dziecię zagubione w dużym świecie
| Много детей, потерянных в большом мире
|
| Błędnie je postrzega, nie rozumie, o co biega rozumiecie
| Он их ошибочно воспринимает, не понимает, что происходит, вы понимаете
|
| Jesteśmy we wszechświecie, kosmos nie tak odległy
| Мы во вселенной, космос не так далеко
|
| Kogo nazywasz kosmitą? | Кого ты назвал инопланетянином? |
| sami nimi jesteśmy
| мы и есть они сами
|
| Wszystko ma taki, a nie inny kształt
| Все имеет эту и никакую другую форму
|
| Wszyscy pracujemy na całokształt
| Мы все работаем полный рабочий день
|
| Ty też możesz do tego się przyczynić
| Вы тоже можете внести свой вклад в это
|
| Czas najwyższy odpowiednie kroki poczynić
| Пришло время предпринять соответствующие шаги
|
| Ten świat jest nasz, ciągle chodzisz po nim, a
| Этот мир наш, ты продолжаешь ходить по нему, и
|
| Niszczysz go tak, jakby nic nie znaczył
| Вы уничтожаете его, как будто это ничего не значит
|
| Dopiero, jak zostanie po nim pusty ślad
| Только когда от него останется пустой след
|
| Docenisz, jak był w twoim życiu ważny
| Вы оцените, насколько важным он был в вашей жизни.
|
| Z zachwytu pięć razy dziennie padam na twarz
| Я падаю на лицо пять раз в день от восторга
|
| Przed Bogiem, w podziękowaniu za ten świat nasz
| Перед Богом, в благодарность за этот наш мир
|
| Jak powiedział Vienio — możliwości wachlarz
| Как сказал Виенио - возможности безграничны
|
| Możesz mieć wszystko, nawet to co w snach masz | Вы можете иметь все, даже то, что у вас есть во сне |
| Na kawałku skały zawieszonym w próżni
| На куске скалы, подвешенной в вакууме
|
| Piękno polega na tym, że jesteśmy różni
| Красота в том, что мы разные
|
| Nie chcę się spóźnić, żyję każdym momentem
| Я не хочу опаздывать, я живу каждым моментом
|
| Ten jeden rejestruje w tym pokoju ze sprzętem
| Этот записывает в этой аппаратной
|
| Dźwięk to prezent, głęboko w to wierzę
| Звук - это дар, я глубоко верю, что
|
| Chcesz argument? | Хотите аргумент? |
| sprawdź dokonań sumę
| проверить общее количество
|
| Nie stać mnie na pas, żyję na pełny etat
| Я не могу позволить себе пояс, я живу полный рабочий день
|
| Może też tak zrób jeśli coś jest nie tak
| Может быть, сделать это тоже, если что-то не так
|
| To jest nasz świat, nasze życie, tyle jesteś wart
| Это наш мир, наша жизнь, вот чего ты стоишь
|
| Ile potrafisz dać żeby żyć w dobrobycie
| Сколько можно отдать, чтобы жить в достатке
|
| Wszelakiej formy, chcesz być szczęśliwy
| Любая форма, вы хотите быть счастливым
|
| Zdrowy i odporny na to wszystko co daje tobie otoczenie
| Здоровый и устойчивый ко всему, что дает вам окружающая среда
|
| I jego zło, które łatwo jest czynić, nie ma miejsca na optymizm?
| И его зло, которое легко сделать, не имеет места для оптимизма?
|
| Pytam z jakich względów, czy tak trudno jest wybaczać albo przyznać się do
| Я спрашиваю, по каким причинам, так трудно простить или признать
|
| błędów
| ошибки
|
| Ile łatwiej by nam było gdyby zamiast nienawiści światem rządziła miłość
| Насколько легче было бы нам, если бы миром правила любовь, а не ненависть
|
| Ten świat jest nasz, ciągle chodzisz po nim, a
| Этот мир наш, ты продолжаешь ходить по нему, и
|
| Niszczysz go tak, jakby nic nie znaczył
| Вы уничтожаете его, как будто это ничего не значит
|
| Dopiero, jak zostanie po nim pusty ślad
| Только когда от него останется пустой след
|
| Docenisz, jak był w twoim życiu ważny
| Вы оцените, насколько важным он был в вашей жизни.
|
| Jak ty w siebie wierzysz szczerze
| Как ты искренне веришь в себя
|
| To i ja w ciebie wierzę
| я тоже верю в тебя
|
| Młody jesteś, walczysz dzielnie
| Ты молод, ты храбро сражаешься
|
| To zapewne wreszcie swego dowiedziesz | Вы, вероятно, наконец докажете свою точку зрения |
| Jak i ja dowiodłem, żyjąc godnie
| Как я доказал, живя достойно
|
| W zgodzie z godłem
| В соответствии с эмблемой
|
| Czy przyjacielem jesteś mym, czy też wrogiem
| Ты мой друг или мой враг
|
| Tak czy inaczej i za ciebie czynię modłę
| Так или иначе, я молюсь за тебя
|
| Chcesz znać prawdę, czy tylko jej namiastkę
| Вы хотите знать правду или просто заменить ее?
|
| Nie jesteś Bogiem, lecz jego pierwiastkiem
| Ты не Бог, а его стихия
|
| Mijają lata, lepsze czy gorsze
| Проходят годы, лучше или хуже
|
| Teraz doceniam te rzeczy najprostsze
| Теперь я ценю самые простые вещи
|
| W nich powoli jedność odnajduję
| Я медленно нахожу в них единство
|
| Źle się czuję kiedy dzień zmarnuję
| Мне плохо, когда я теряю день
|
| Dziś szczerze współczuję tym z brakiem wyobraźni
| Сегодня я искренне сочувствую тем, у кого нет воображения
|
| W kręgu przyjaciół zawsze z gestem przyjaźni
| В кругу друзей всегда с жестом дружбы
|
| Człowiek z czasem więcej docenia
| Мужчина со временем ценит больше
|
| To nadaje sensu istnienia
| Это дает смысл существования
|
| To najlepszy czas dla nas na reakcję
| Это лучшее время для нас, чтобы реагировать
|
| Tylko razem mamy szansę ten świat na lepsze zmienić
| Только вместе у нас есть шанс изменить этот мир к лучшему
|
| Nim jak powiedział Jędker, to wszystko szlag trafi
| Прежде чем, как сказал Ендкер, все пойдет к черту
|
| Polak potrafi, mówimy starszym, młodym
| Поляк может это сделать, говорим мы старшим и молодым
|
| Razem z Wacem i Włodim, to dobrej woli
| Вместе с Ваком и Влоди по доброй воле
|
| Wspólne ognisko, chcesz w tym uczestniczyć
| Общий костер, ты хочешь в нем поучаствовать
|
| Więc zajmij własne stanowisko
| Так что займите свою позицию
|
| Ten świat jest nasz, ciągle chodzisz po nim, a
| Этот мир наш, ты продолжаешь ходить по нему, и
|
| Niszczysz go tak, jakby nic nie znaczył
| Вы уничтожаете его, как будто это ничего не значит
|
| Dopiero, jak zostanie po nim pusty ślad
| Только когда от него останется пустой след
|
| Docenisz, jak był w twoim życiu ważny | Вы оцените, насколько важным он был в вашей жизни. |