Перевод текста песни Do Mnie Mow - Mor W.A., Wigor Mor W.A., Łyskacz

Do Mnie Mow - Mor W.A., Wigor Mor W.A., Łyskacz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Mnie Mow , исполнителя -Mor W.A.
в жанреПоп
Дата выпуска:26.05.2005
Язык песни:Польский
Do Mnie Mow (оригинал)Do Mnie Mow (перевод)
Mów do mnie jeszcze mów Поговори со мной, продолжай говорить
Wciąż bez końca mogę słuchać twoich słów (właśnie tak) Я все еще могу бесконечно слушать твои слова (это верно)
Mów do mnie jeszcze i znów Поговори со мной снова и снова
Jeśli tylko zechcesz ja dla ciebie jestem tu Если хочешь, я здесь для тебя
Od słów się zaczyna, kończy się na czynach Начинается со слов и заканчивается делом
Widzę to, jak świetnie sobie poczynasz Я вижу, как здорово ты делаешь
Masz prezencję, styl, szyk, tym mnie zaginasz У тебя есть присутствие, стиль, шик, ты меня сгибаешь
Jak swe biodra wyginasz, prawdziwa z ciebie dziewczyna Как ты изгибаешь бедра, ты настоящая девушка
Rewelacja, tylko z tobą prokreacja Откровение, продолжение рода только с тобой
Dobrze znana nam kondygnacja — apartament Знакомый этаж - квартира
Nie tylko tam poznaje twój temperament Не только там он узнает твой темперамент
Razem zamieciemy cały ten zamęt, codzienności obłęd Вместе мы сметем всю эту неразбериху, будничное безумие
Tu ludzi spęd, już nas tu nie ma Проводите людей здесь, нас здесь больше нет
Mów do mnie jeszcze, ja w słuch się zamieniam Поговори со мной снова, я весь в ушах
Tyś mój emblemat, żadna nie dorównuje ci kroku Ты моя эмблема, никто не может сравниться с твоим шагом
Tylko dla mnie błysk w twoim oku Только для меня огонек в твоих глазах
Twego widoku z oczu, bardzo nie chciałbym stracić Взгляд из твоих глаз, я не хотел бы потерять
Zbyt wiele dla mnie znaczy, razem w sile Это слишком много значит для меня, вместе в силе
Za te wszystkie spędzone chwile, przed nami jeszcze tyle За все эти потраченные мгновения впереди еще столько всего
Doznania, których nic nie przysłania Опыт, который ничто не затмевает
Tyś obiektem mego zamiłowania Ты объект моей любви
Tyś obiektem mego pożądania Ты объект моего желания
Twój zachrypnięty głos, cera, włosy Твой хриплый голос, кожа, волосы
Razem wdamy się wniebogłosy Вместе мы пойдем лицом к лицу
Czujesz to?Ты можешь почувствовать это?
bo ja znowu czuję niedosytпотому что я снова чувствую себя неудовлетворенным
Bez cukru, na twej twarzy trochę pudru Нет сахара, немного пудры на лице
Żaden ostry makijaż, w lusterku się odbijasz Никакого резкого макияжа, ты отражаешься в зеркале
Oko mnie posyłasz, to miłość jednym słowem Ты посылаешь мне взгляд, это любовь одним словом
Sprawy uczuciowe, nie czynności rutynowe, nie Эмоциональные вопросы, а не рутинная деятельность, нет
Mów do mnie jeszcze mów Поговори со мной, продолжай говорить
Wciąż bez końca mogę słuchać twoich słów (właśnie tak) Я все еще могу бесконечно слушать твои слова (это верно)
Mów do mnie jeszcze i znów Поговори со мной снова и снова
Jeśli tylko zechcesz ja dla ciebie jestem tu Если хочешь, я здесь для тебя
Mów do mnie więcej, ciągle mi mało Поговори со мной больше, мне все еще мало
Niech mówią twoje usta, niech mówi twoje ciało Пусть твой рот говорит, пусть твое тело говорит
Niech twoje ręce mnie dotykają częściej Пусть твои руки прикасаются ко мне чаще
A twoje szczęście niech będzie moim szczęściem И пусть твое счастье будет моим счастьем
Bo tam gdzie moje serce znalazłaś swoje miejsce Потому что там, где мое сердце, ты нашел свое место
Z tobą je dzielę i to jest najpiękniejsze Я делюсь ими с вами, и это самое красивое
Moja wybranko ty dobrze wiesz, że łączą nas wspólne cele Мой избранник, ты хорошо знаешь, что у нас общие цели
Jesteś kochanką moją i moim przyjacielem Ты мой любовник и мой друг
Mojego życia sensem, nerwy ukoić umiesz najprostszym gestem Смысл моей жизни, можно успокоить нервы простейшим жестом
Nie szukasz we mnie kogoś kim nie jestem Ты не ищешь во мне того, кем я не являюсь
Przy tobie czuję błogość gdy ciepłe słowa szepczesz С тобой я чувствую блаженство, когда ты шепчешь теплые слова
Mów do mnie więcej, mów do mnie jeszcze Поговори со мной больше, поговори со мной больше
Jak długo cię nie słyszę czuję, że tęsknię Пока я тебя не слышу, я чувствую, что скучаю по тебе
Chcę żebyś była bliżej, chcę żebyś czuła dreszcze Я хочу тебя ближе, я хочу, чтобы ты дрожала
Gdy twoją skórę pieszczę piękną i gładkąКогда я ласкаю твою кожу красивой и гладкой
Chcę żebyś była matką dla dzieci naszych Я хочу, чтобы ты была матерью для наших детей
I choć czasami nie jest nam łatwo wierzę, że będzie lepiej И хотя порой нам нелегко, я верю, что так будет лучше
Sama zobaczysz i błędy mi wybaczysz Ты увидишь сам и простишь мои ошибки
A ja wybaczę tobie, bo wiem, że przeznaczeni jesteśmy tylko sobie И я прощу тебя, ведь я знаю, что мы созданы друг для друга
Mów do mnie jeszcze mów Поговори со мной, продолжай говорить
Wciąż bez końca mogę słuchać twoich słów (właśnie tak) Я все еще могу бесконечно слушать твои слова (это верно)
Mów do mnie jeszcze i znów Поговори со мной снова и снова
Jeśli tylko zechcesz ja dla ciebie jestem tu Если хочешь, я здесь для тебя
Mów Do mnie mów, ja zamieniam się w słuch Говори, говори со мной, я весь в ушах
Skarbie mój, potok twych słów to na serce miód Любимая, поток твоих слов мед для сердца
Plus twoja mimika i głosu tempr Плюс ваша мимика и темп голоса
Wtem przenika nas emocji dreszcz Дрожь эмоций пробегает по нам
Jesteśmy razem, atmosfera wre Мы вместе, атмосфера кипит
Żegnamy zgiełk, przemija stres Мы прощаемся с суетой, стресс проходит
A między nami bezkres miłości, pełnej współczuć И между нами безграничная любовь, полная сострадания
Pragnę usłyszeć o każdym z twych uczuć Я хочу услышать о каждом твоем чувстве
Tak o radości jak i o smutku, kotku masz sekret У тебя есть секрет и радости, и печали, детка
Powiesz go szeptem, mów do mnie z pasją Ты прошепчешь это, поговори со мной страстно
Mów do mnie jeszcze, mów do mnie wiecznie Поговори со мной снова, поговори со мной навсегда
Mów do mnie czule, podziel się szczęściem Поговори со мной нежно, поделись своим счастьем
Podziel się bólem, kto jak kto, ale ja cię zrozumiem Поделись своей болью, кому как кому, но я тебя пойму
Wezmę za rękę i czule przytulę, wspólnie zabijemy głuchą ciszę Я возьму твою руку и обниму нежно, вместе мы убьем оглушительную тишину
Jestem tu, jak mogę najbliżej, chce cię usłyszeć Я здесь как можно ближе, я хочу тебя услышать
Mów Do mnie mów, pomimo iż świetnie rozumiemy się bez słówГовори со мной, хоть мы прекрасно понимаем друг друга без слов
Mów do mnie jeszcze mów Поговори со мной, продолжай говорить
Wciąż bez końca mogę słuchać twoich słów (właśnie tak) Я все еще могу бесконечно слушать твои слова (это верно)
Mów do mnie jeszcze i znów Поговори со мной снова и снова
Jeśli tylko zechcesz ja dla ciebie jestem tu Если хочешь, я здесь для тебя
Mów do mnie jeszcze mów Поговори со мной, продолжай говорить
Wciąż bez końca mogę słuchać twoich słów (właśnie tak)Я все еще могу бесконечно слушать твои слова (это верно)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Za późno, żeby wrócić
ft. Felipe, Ten Typ Mes, Tomasín
2012
Powrot Do Przeszlosci
ft. Wigor Mor W.A., Łyskacz, Felipe
2005
Niepokorni
ft. Wigor Mor W.A., Łyskacz, Felipe
2005
Ten Swiat
ft. Wigor Mor W.A., Łyskacz, Felipe
2005
Na Polu Chwaly
ft. Wigor Mor W.A., Łyskacz, Felipe
2005
Czynnik Propaganda
ft. PONO, Peper, Mieron
2005
Unoszę głowę 2
ft. Wigor Mor W.A., Łyskacz, Felipe
2007