Перевод текста песни Non è mai abbastanza - Modà

Non è mai abbastanza - Modà
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non è mai abbastanza, исполнителя - Modà.
Дата выпуска: 18.11.2013
Язык песни: Итальянский

Non è mai abbastanza

(оригинал)
Se, ti chiedessero se c'è
Qualcuno che ti ha amata al punto
Di pensare che poi in cambio non voleva niente
Tranne fossi felice, che ti lasciasse in pace
E di riaverlo accanto per fargli capire che per te
Non è mai abbastanza
No non è mai abbastanza, scusa se ti interrompo
Ma forse non ti rendi conto che per me
Non esiste il mondo perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, così forte e sola, tu
Tu, così diversa e uguale, tu campo di girasoli
Accendi I miei sorrisi, quando prima di spogliarti dici che
Di me tu ti vergogni e cambi espressione
E dici amami più forte e fai tremare il mondo
Ma non capisci che, non esiste il mondo
Perché per prima esisti tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, tu che mi attraversi e tu
Ciò che poi non ti aspetti, mi convinci che
Di te non ne avrò mai abbastanza
Tu così forte e sola, tu

Это никогда не бывает достаточно

(перевод)
Если они спрашивают вас, есть ли
Кто-то, кто любил тебя до точки
Думать, что он ничего не хотел взамен
Если бы вы не были счастливы, что он оставит вас в покое
И чтобы он вернулся, чтобы он понял это для тебя
Никогда не бывает достаточно
Нет, этого никогда не бывает, извините, если я вас прерываю
Но, может быть, ты не понимаешь, что для меня
Мир не существует, потому что вы сначала существуете
Ты, кто пересекает меня и тебя, ты, кто одевается звездами
Небеса, и ты убеждаешь меня, что я никогда не насытлюсь тобой
И ты, чего не ожидаешь
Ты, кто плачет и ничего не скрывает
Даже когда вы говорите, что были неправы, и хотите измениться
Ты такой сильный и одинокий, ты
Ты, такая разная и такая же, ты, поле подсолнухов
Включите мои улыбки, когда вы говорите это, прежде чем раздеться
Ты стыдишься меня и меняешь выражение
И ты говоришь, люби меня сильнее и заставляй мир дрожать
Но разве ты не понимаешь, что мира не существует
Потому что ты существуешь первым
Ты, кто пересекает меня и тебя, ты, кто одевается звездами
Небеса, и ты убеждаешь меня, что я никогда не насытлюсь тобой
И ты, чего не ожидаешь
Ты, кто плачет и ничего не скрывает
Даже когда вы говорите, что были неправы, и хотите измениться
Ты, ты, кто пересекает меня и тебя
Чего потом не ждешь, ты меня в этом убеждай
Я никогда не насытлюсь тобой
Ты такой сильный и одинокий, ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comincia lo show 2022
Meschina 2011
Sono già solo 2014
La notte 2014
Malinconico a metà 2011
Come Un Pittore ft. Jarabe De Palo 2014
Tappeto di fragole 2014
Come in un film ft. Emma 2014
Quel sorriso in volto 2020
Vittima 2014
Arriverà ft. Francesco Renga 2014
Urlo e non mi senti 2014
Quando arrivano i suoi occhi 2014
Salvami 2014
Quelli come me 2020
Fottuto inverno 2022
Testa o croce 2020
Mani inutili 2014
Sarò sincero 2011
Favola 2014

Тексты песен исполнителя: Modà