| Non cadono mai stelle quando sei
| Звезды никогда не падают, когда ты
|
| Lontana e vorrei stringerti
| Далеко, и я хотел бы обнять тебя
|
| I desideri son finiti e ho
| Желания закончились, и у меня есть
|
| Solo inchiostro e mani inutili
| Только бесполезные чернила и руки
|
| So che non ti posso stringere però
| Я знаю, что не могу удержать тебя, хотя
|
| Per lo meno posso scriverti
| По крайней мере, я могу написать тебе
|
| E semmai ti arriverà
| И если что-нибудь до вас доберется
|
| Ciò che ho scritto almeno leggimi
| То, что я написал, хотя бы прочитайте меня
|
| Hai gia buttato via quella foto dove il vento
| Ты уже выбросил ту фотку куда ветер
|
| Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
| Она взъерошила тебе волосы, и я рад, что
|
| Ti siedevo accanto
| я сидел рядом с тобой
|
| Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
| Ты уже забыл песню, которую я тебе написал
|
| Dove ti racconto l’importanza e l’esigenza che
| Где я говорю вам о важности и необходимости того,
|
| Ho di averti accanto
| Я должен иметь тебя рядом со мной
|
| Chissa se a volte capita anche a te
| Интересно, иногда это случается и с тобой
|
| Di sbagliare e poi sorridere
| Совершить ошибку, а затем улыбнуться
|
| E di arrenderti all’orgoglio anche se sai
| И сдаться гордыне, даже если знаешь
|
| Dentro te che mi vuoi stringere
| Внутри тебя, кто хочет удержать меня
|
| Se mi sono allontanato e stato solo
| Если бы я ушел, я был бы один
|
| È stato solo per difendermi
| Это было просто, чтобы защитить себя
|
| Dalle tue incertezze
| От вашей неуверенности
|
| Ma dentro me so più che certo che
| Но внутри себя я знаю более чем уверен, что
|
| Che ti amo e vorrei viverti
| Что я люблю тебя и хотел бы жить тобой
|
| Hai gia buttato via quella foto dove il vento
| Ты уже выбросил ту фотку куда ветер
|
| Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
| Она взъерошила тебе волосы, и я рад, что
|
| Ti sievedo accanto
| я сижу рядом с тобой
|
| Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
| Ты уже забыл песню, которую я тебе написал
|
| Dove ti racconto l’importanza e l’esigenza che
| Где я говорю вам о важности и необходимости того,
|
| Ho di averti accanto
| Я должен иметь тебя рядом со мной
|
| Hai gia buttato via quella foto dove il vento
| Ты уже выбросил ту фотку куда ветер
|
| Spettinava i tuoi capelli ed io felice che
| Она взъерошила тебе волосы, и я рад, что
|
| Ti sievedo accanto
| я сижу рядом с тобой
|
| Hai gia dimenticato la canzone che ti ho scritto
| Ты уже забыл песню, которую я тебе написал
|
| Dove ti racconto l’importanza e l’esigenza che
| Где я говорю вам о важности и необходимости того,
|
| Ho di averti accanto | Я должен иметь тебя рядом со мной |