
Дата выпуска: 18.11.2013
Язык песни: Итальянский
Dimmelo(оригинал) |
Non mi capisco |
perdo il controllo |
faccio paura addirittura |
anche a me stesso |
Ti trovo dentro |
ogni ricordo |
e come un pugno che fa male |
male di brutto |
inerme incasso |
e mi convinco un’altra volta |
che non è finito tutto |
Non cancellarmi |
piuttosto dammi |
almeno un’ora per parlarti |
e per sfogarmi |
non serve a niente |
me l’hai già detto |
ma abbi il coraggio di guardarmi |
dritto dentro agli occhi |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dove posso andare adesso |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
per dimenticare |
ci sarà un posto |
dove l’aria non parla di te |
Ti prego dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dimmelo |
Vorrei toccarti |
e respirarti |
vicino ai punti più sensibili |
e sentirti |
gridare forte |
non per dolore |
ma dal piacere e dalla voglia |
di fare l’amore |
di farlo bene |
senza paura più del tempo |
di qualcuno che ci possa separare |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dove posso andare adesso |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
per dimenticare |
ci sarà un posto |
dove l’aria non parla di te |
Ti prego dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dimmelo |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dove posso andare adesso |
Dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
per dimenticare |
ci sarà un posto |
dove l’aria non parla di te |
Ti prego dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dimmi, dimmelo, dimmelo |
dimmelo! |
(Grazie a Gnels per questo testo) |
(перевод) |
я не понимаю себя |
я теряю контроль |
мне даже страшно |
даже себе |
я нахожу тебя внутри |
каждое воспоминание |
и как удар, который причиняет боль |
плохо плохо |
беспомощный утопленный |
и я снова убеждаюсь |
что это еще не все |
Не отписываться |
скорее дай мне |
по крайней мере час, чтобы поговорить с вами |
и выпустить пар |
это бесполезно |
ты уже сказал мне |
но имейте мужество посмотреть на меня |
прямо в глаза |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
куда я могу пойти сейчас |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
забывать |
будет место |
где воздух не говорит о тебе |
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
скажи-ка |
я хочу прикоснуться к тебе |
и дышать тобой |
вблизи самых чувствительных точек |
и чувствую тебя |
кричать вслух |
не от боли |
но от удовольствия и желания |
заниматься любовью |
сделать это правильно |
бесстрашный большую часть времени |
кого-то, кто может разлучить нас |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
куда я могу пойти сейчас |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
забывать |
будет место |
где воздух не говорит о тебе |
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
скажи-ка |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
куда я могу пойти сейчас |
Скажи мне скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
забывать |
будет место |
где воздух не говорит о тебе |
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
скажи мне, скажи мне, скажи мне |
скажи-ка! |
(Спасибо Gnels за этот текст) |
Название | Год |
---|---|
Comincia lo show | 2022 |
Meschina | 2011 |
Sono già solo | 2014 |
La notte | 2014 |
Malinconico a metà | 2011 |
Come Un Pittore ft. Jarabe De Palo | 2014 |
Tappeto di fragole | 2014 |
Come in un film ft. Emma | 2014 |
Quel sorriso in volto | 2020 |
Vittima | 2014 |
Arriverà ft. Francesco Renga | 2014 |
Urlo e non mi senti | 2014 |
Quando arrivano i suoi occhi | 2014 |
Salvami | 2014 |
Quelli come me | 2020 |
Fottuto inverno | 2022 |
Testa o croce | 2020 |
Mani inutili | 2014 |
Sarò sincero | 2011 |
Favola | 2014 |