| Dos cometas erráticos se aproximan,
| Приближаются две блуждающие кометы,
|
| al supuesto teórico de un encuentro.
| к теоретическому предположению о встрече.
|
| Calibraron los métodos, evasivos,
| Они откалибровали методы, уклончивые,
|
| por la imposibilidad del fenómeno
| из-за невозможности явления
|
| Te espero en el centro de control a medio tiempo,
| Я буду ждать тебя в центре управления в перерыве,
|
| soledad sintomática sin remedio.
| симптоматическое одиночество без лечения.
|
| Te espero en el centro de la Tierra,
| Я жду тебя в центре Земли,
|
| por si se acaba todo, ya llega la tormenta.
| если все кончено, грядет буря.
|
| Descubriendo el parámetro, siempre cíclico,
| Обнаружение параметра, всегда циклического,
|
| encontraron un error, analítico.
| они нашли ошибку, аналитическую.
|
| Decidieron desatar los relámpagos,
| Они решили выпустить молнию,
|
| por la imposibilidad del fenómeno
| из-за невозможности явления
|
| Te espero en el centro de control, a medio tiempo,
| Я буду ждать тебя в центре управления, в перерыве,
|
| soledad sintomática sin remedio.
| симптоматическое одиночество без лечения.
|
| Te espero en el centro de la Tierra,
| Я жду тебя в центре Земли,
|
| por si se acaba todo, ya llega la tormenta
| Если все закончится, грядет буря
|
| Te espero en el centro de control, a medio tiempo,
| Я буду ждать тебя в центре управления, в перерыве,
|
| soledad sintomática sin remedio.
| симптоматическое одиночество без лечения.
|
| Te espero en el centro de la Tierra,
| Я жду тебя в центре Земли,
|
| por si se acaba todo, ya llega la tormenta
| Если все закончится, грядет буря
|
| Te espero en el centro de control a medio tiempo,
| Я буду ждать тебя в центре управления в перерыве,
|
| soledad sintomática sin remedio.
| симптоматическое одиночество без лечения.
|
| Te espero en el centro de la Tierra,
| Я жду тебя в центре Земли,
|
| por si se acaba todo, ya llega la respuesta… | на случай, если все закончится, ответ здесь... |