Перевод текста песни 19 (En directo, La Riviera, Madrid 2017) - Miss Caffeina

19 (En directo, La Riviera, Madrid 2017) - Miss Caffeina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 19 (En directo, La Riviera, Madrid 2017) , исполнителя -Miss Caffeina
Песня из альбома Motor City Show
в жанреПоп
Дата выпуска:28.02.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
19 (En directo, La Riviera, Madrid 2017) (оригинал)19 (En directo, La Riviera, Madrid 2017) (перевод)
Tienes la culpa de habernos dejado, Ты виноват, что ушел от нас,
creando una bola de fuego en mis manos создание огненного шара в моих руках
que lanzo a tus hijos y a tu mujer, Что я брошу твоих детей и твою жену,
ni si quiera supiste si te quise bien, Ты даже не знал, любил ли я тебя хорошо,
Creo que pides demasiado para mis 19 años, Я думаю, ты слишком многого требуешь для моих 19 лет,
como había sido, vaciar los bolsillos как было, опустоши карманы
de piedras pequeñas que dejaste aquí. из маленьких камней, которые вы оставили здесь.
Mira sus caras, ya no dicen nada, Посмотрите на их лица, они больше ничего не говорят,
nombrarte bajito, por casi te olvido. Назовите вас коротко, потому что я почти забыл вас.
Pero apareces sentado… Но вы, кажется, сидите...
junto a tus viejos zapatos… рядом со своими старыми туфлями…
y me has llevado a pasear, и ты взял меня на прогулку,
al borde del mar en cometa на краю моря в воздушном змее
y te has lanzado a nadar, и ты пустилась в плаванье,
sabiendo que hay en la tormenta, зная, что в буре,
sacude como un animal… трястись как зверь…
Van de la mano y juegan descalzos, Они идут рука об руку и играют босиком,
te lanzan un beso mirando hacia el techo, они посылают тебе воздушный поцелуй, глядя в потолок,
y su voz, suena algo más relajada, и голос его звучит несколько спокойнее,
lleva luz en la mirada имеет свет во взгляде
y me has llevado a pasear, и ты взял меня на прогулку,
al borde del mar en cometa. на краю моря на воздушном змее.
Y te has lanzado a nadar, И ты пустилась в плаванье,
sabiendo que hay en la tormenta, зная, что в буре,
sacude como un animal… трястись как зверь…
uuh uuh uuh uuuuh ууу ууу уууууууу
uuh uuuuh uuuuhh ууууууууууууу
aaaaaaah аааааааа
Se pone como un animal…Он становится как животное…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#19

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: