Перевод текста песни Ducks & Drakes - Millencolin

Ducks & Drakes - Millencolin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ducks & Drakes, исполнителя - Millencolin.
Дата выпуска: 06.04.2008
Язык песни: Английский

Ducks & Drakes

(оригинал)
Ducks and drakes, on your own,
Like the first ones you had done.
My mistake, should have known,
It’s a shame you passed on frowning.
When bells ring out for those who die,
I try to say one last goodbye.
The bullet’s digging deeper in my side.
Ducks and drakes, burn out slow.
In my dreams you always grin.
For your sake, a redstone.
You had it tough from the beginning.
When bells ring out for those who die,
I try to say one last goodbye.
The white ties on your weight to rest,
But I’m not sure I did my best.
The bullet’s digging deeper in my side, yeah.
Blue sights and movement it’s for you, my friend, a bitter end.
This sorrow, it can’t be denied, no.
Now all that’s left for me is to comprehend, and try to mend.
The fun will always be in my side.
When bells ring out for those who die,
I try to say one last goodbye.
The white ties on your weight to rest,
But I’m not sure I did my best.
When bells ring out for those who die,
I try to say one last goodbye.
The white ties on your weight to rest,
But I’m not sure I did my best.
When bells ring out (When bells ring out),
When bells ring out for you.
One last goodbye (One last goodbye),
One last goodbye for you.

Утки и селезни

(перевод)
Утки и селезни, сами по себе,
Как и первые, которые вы сделали.
Моя ошибка, я должен был знать,
Жаль, что ты нахмурился.
Когда звонят в колокола для тех, кто умирает,
Я пытаюсь в последний раз попрощаться.
Пуля все глубже вонзается мне в бок.
Утки и селезни, выгорайте медленно.
В моих снах ты всегда улыбаешься.
Ради тебя, редстоун.
Вам было трудно с самого начала.
Когда звонят в колокола для тех, кто умирает,
Я пытаюсь в последний раз попрощаться.
Белые галстуки на вашем весе, чтобы отдохнуть,
Но я не уверен, что сделал все возможное.
Пуля глубже вонзается мне в бок, да.
Синие взгляды и движение это для тебя, мой друг, горький конец.
Это горе, его нельзя отрицать, нет.
Теперь все, что мне осталось, это понять и попытаться исправить.
Веселье всегда будет на моей стороне.
Когда звонят в колокола для тех, кто умирает,
Я пытаюсь в последний раз попрощаться.
Белые галстуки на вашем весе, чтобы отдохнуть,
Но я не уверен, что сделал все возможное.
Когда звонят в колокола для тех, кто умирает,
Я пытаюсь в последний раз попрощаться.
Белые галстуки на вашем весе, чтобы отдохнуть,
Но я не уверен, что сделал все возможное.
Когда звонят колокола (Когда звонят колокола),
Когда для тебя звонят колокола.
Последнее прощание (Последнее прощание),
Последнее прощание с тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing 2019
Trumpets & Poutine 2019
No Cigar 2004
Yanny & Laurel 2019
Egocentric Man 2016
Right About Now 2004
Machine 15 2008
Mr. Fake Believe 2016
Autopilot Mode 2016
Farewell My Hell 2005
Sense & Sensibility 2016
Bullion 2004
SOS 2019
Done Is Done 2008
Something I Would Die For 2016
Ray 2005
Bring Me Home 2016
Dramatic Planet 2019
Silent Suicide 2016
Pepper 2004

Тексты песен исполнителя: Millencolin