Перевод текста песни Zu Nah An Der Sonne - Michelle

Zu Nah An Der Sonne - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zu Nah An Der Sonne , исполнителя -Michelle
Песня из альбома: Nenn Es Liebe Oder Wahnsinn
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Electrola

Выберите на какой язык перевести:

Zu Nah An Der Sonne (оригинал)Слишком Близко К Солнцу (перевод)
Sag’trinkst Du noch ein Glas mit mir Скажи, выпей еще стакан со мной
So fing es an mit Dir Вот как это началось с вас
Du hast mich einfach angemacht Ты только что возбудил меня
Es war fast schon Mitternacht Было почти полночь
Merkst Du nicht, was da passiert Разве ты не замечаешь, что там происходит?
Wir sind doch beinah’abgeschmiert Мы почти уничтожены
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Wir beide sind doch Мы оба
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Ihr Feuer brennt so heiss Ваш огонь горит так жарко
Heiss und kalt und irgendwie Горячий и холодный и как-то
So war es mir noch nie Это никогда не было так для меня
Da war die Nacht und da warst Du Ich mach die Augen zu Bleib noch, sagtest Du zu mir Была ночь, и ты был там, я закрываю глаза, останься, ты сказал мне
Weil ich sonst nur träum'von Dir Потому что иначе я только мечтаю о тебе
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Wir beide sind doch Мы оба
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Ihr Feuer brennt so heiss Ваш огонь горит так жарко
Hey, wer bist Du Wer bin ich, wir fragen nicht Эй, ты кто? Кто я, мы не спрашиваем
Wenn die Funken weiterglüh'n Когда искры продолжают светиться
Sag’s dem Morgen ins Gesicht Скажи это в лицо утра
Du, halt’mich fest, ты, держи меня крепче
Bis die Sterne untergeh’n Пока звезды не упадут
Dann lass uns einfach sagen: Тогда давайте просто скажем:
Es war schön Это было красиво
Komm, erzähl mir mehr von Dir Давай, расскажи мне больше о себе
Du weisst schon viel von mir Ты уже много знаешь обо мне
Dass ich einsam bin heut’Nacht Что я одинок сегодня вечером
Hast Du Dir längst gedacht Вы думали давно
Schau mich an und sag es mir Посмотри на меня и скажи
Irgendwie gefällt's auch Dir Почему-то тебе это тоже нравится
Zu nah an der Sonne… Слишком близко к солнцу...
Hey, wer bist Du Wer bin ich, wir fragen nicht Эй, ты кто? Кто я, мы не спрашиваем
Wenn die Funken weiterglüh'n Когда искры продолжают светиться
Sag’s dem Morgen ins Gesicht Скажи это в лицо утра
Du, halt’mich fest, ты, держи меня крепче
Bis die Sterne untergeh’n Пока звезды не упадут
Dann lass uns einfach sagen: Тогда давайте просто скажем:
Es war schön Это было красиво
Sag', trinkst Du noch ein Glas mit mir Скажи, ты выпьешь со мной еще стакан
So fing es an mit Dir Вот как это началось с вас
Du hast mich einfach angemacht Ты только что возбудил меня
Es war fast schon Mitternacht Было почти полночь
Merkst Du nicht, was da passiert Разве ты не замечаешь, что там происходит?
Wir sind doch beinah’abgeschmiert Мы почти уничтожены
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Wir beide sind doch Мы оба
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Wir beide sind doch Мы оба
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Ihr Feuer brennt so heiss Ваш огонь горит так жарко
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Zu nah an der Sonne Слишком близко к солнцу
Zu nah an der SonneСлишком близко к солнцу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: