| Von Anfang an war unser Ziel so klar
| С самого начала наша цель была настолько ясной
|
| Weil es diesmal anders war
| Потому что на этот раз все было иначе
|
| Es war vielmehr als nur ein Gefühl
| Это было больше, чем просто чувство
|
| Geradeaus in eine bess’re Welt
| Прямо вперед в лучший мир
|
| Leben wie es uns gefällt
| Живи, как нам нравится
|
| Wir war’n so stark
| Мы были такими сильными
|
| Kein Traum war zu viel
| Никакой мечты не было слишком много
|
| Geh mit mir
| Прогуляйся со мной
|
| Hast Du nur gesagt
| Ты только что сказал
|
| Ich hätte jedes Risiko gewagt
| я бы пошел на любой риск
|
| Und wir wollten doch mal fliegen
| И мы хотели летать
|
| Du und ich
| Ты и я
|
| Weit hinaus wo das Licht
| Далеко, где свет
|
| Die Schatten bricht
| Тень ломается
|
| Eine Insel voll Gefühl
| Остров, полный эмоций
|
| Neues Land war in Sicht
| Новая земля была в поле зрения
|
| Dorthin wollten wir fliegen
| Вот где мы хотели летать
|
| Du und ich
| Ты и я
|
| Zum Horizont war es vielleicht zu weit
| Возможно, это было слишком далеко до горизонта
|
| Doch ich hielt mich fest an Dir
| Но я держался за тебя
|
| Und spürte tausend Flügel in mir
| И почувствовал внутри себя тысячу крыльев.
|
| Sag, kann es sein
| скажи, что это может быть
|
| Dass wir zu sicher war’n
| Что мы были слишком уверены
|
| Wir sind total abgefahr’n
| мы совершенно сумасшедшие
|
| Ich hab' es einfach Liebe genannt
| Я просто назвал это любовью
|
| Losgelöst
| Отдельный
|
| Die Scherben aufgeräumt
| Осколки очищены
|
| Sag, haben wir das alles nur geträumt
| Скажи мне, нам все это только приснилось?
|
| Und wir wollten doch mal fliegen…
| И мы хотели летать...
|
| Wir wollten doch mal fliegen
| Мы хотели летать
|
| Wollten einmal fliegen
| Однажды хотел полетать
|
| Und wir wollten doch mal fliegen… | И мы хотели летать... |