| Du siehst mich an, mit diesem Blick, | Ты смотришь на меня этим взглядом, |
| Der mir den Atem raubt vor Glück | Лишающим меня дара речи от счастья. |
| Kann es sein, komm ich jetzt an? | Неужели мной овладевают чувства? |
| Bist du mein Glück, bist du der Mann? | Ты моё счастье, тот самый мужчина? |
| Ich seh dich an, und mir wird klar, | Я смотрю на тебя, и мне становится ясно, |
| Mein Herz sagt g'rade ja | Что моё сердце скажет сейчас "да". |
| - | - |
| Doch was, wenn mein Herz sich irrt | Но что, если моё сердце ошибается, |
| Und wenn es nicht das wird, | Если будет не то, |
| Was ich in diesem Augenblick | Что я в это мгновение |
| Ganz tief in mir spür'? | Ощущаю глубоко в душе? |
| Was, wenn du nicht so bist, | Что, если ты не такой, |
| Wie du mich glauben lässt? | А заставляешь меня верить в это? |
| Ich hab doch immer auf mein Herz gehört | Я всегда прислушивалась к своему сердцу – |
| Was, wenn mein Herz sich irrt? | Что, если моё сердце ошибается? |
| - | - |
| Ich fühle mich so sehr geliebt | Я чувствую себя так сильно любимой, |
| Ich danke Gott, dass es dich gibt | Благодарю Бога за то, что ты есть. |
| Doch manchmal nachts, | Но иногда ночью |
| Da spür' ich tief in mir | Я ощущаю глубоко в душе |
| Einen Hauch von Zweifel und auch Angst, | Намёк сомнения и даже страха, |
| Dass ich dieses Glück verlier | Что я теряю это счастье. |
| - | - |
| Ich seh dich an, und mir wird klar, | Я смотрю на тебя, и мне становится ясно, |
| Mein Herz sagt g'rade ja | Что моё сердце скажет сейчас "да". |
| - | - |
| Doch was, wenn mein Herz sich irrt...? | Но что, если моё сердце ошибается...? |