Перевод текста песни Ich Würd' Es Immer Wieder Tun - Michelle

Ich Würd' Es Immer Wieder Tun - Michelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich Würd' Es Immer Wieder Tun , исполнителя -Michelle
Песня из альбома: Michelle - All The Best
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.03.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Music Catalogue Marketing

Выберите на какой язык перевести:

Ich Würd' Es Immer Wieder Tun (оригинал)Я Бы Сделал Это Снова И Снова (перевод)
Du hast die Augen eines Engels У тебя глаза ангела
Hab' mich total verlor’n an Dich Я полностью потерял себя для вас
Total verrannt in dieses Himmelblau Полностью одержим этим небесно-голубым
Kleine Teufel sah ich nicht я не видел чертиков
Meine Freunde warnten mich Мои друзья предупредили меня
Schau nicht nur auf sein Gesicht Не смотри только на его лицо
Doch ich liebte Dich Но я любил тебя
Ich wŸrd' es immer wieder tun Я бы сделал это снова и снова
Hab' nur mit Dir und Иметь только с тобой и
nur fŸr Dich gelebt жил только для тебя
Und bis heute nichts bereut И по сей день ни о чем не жалею
Auch wenn ich manchmal Даже если иногда я
durch die Hšlle ging прошел через ад
Es war eine tolle Zeit Это было прекрасное время
Ich war Wachs in Deiner Hand Я был замазкой в ​​​​твоих руках
Du warst schon viel zu tief in mir Ты уже был слишком глубоко во мне
Doch mein GefŸhl sagt mir; Но мое чувство говорит мне;
Ich wŸrd' es immer wieder tun Я бы сделал это снова и снова
Du, ich wŸrd' es wieder tun, Ты, я бы сделал это снова
wŸrd' es wieder tun сделал бы это снова
WŸrd' es immer immer wieder tun Делал бы это снова и снова
Denn gegen Deine ZauberhŠnde Потому что против твоих волшебных рук
bin ich bis heut' noch nicht immun Я все еще не застрахован от этого дня
Ja, ich wŸrd' es wieder tun, Да, я бы сделал это снова
wŸrd' es wieder tun сделал бы это снова
WŸrd' es immer immer wieder tun Делал бы это снова и снова
Denn GefŸhle fragen einfach Потому что чувства просто просят
nicht warum не почему
Du hast die Augen eines Engels У тебя глаза ангела
Und auch die FlŸgel fehlten nicht И крылья тоже не пропали
Du hast mich immer у тебя всегда есть я
wieder ausgetrickst обманул снова
Ich war viel zu schwach fŸr Dich Я был слишком слаб для тебя
Du, ich wein' Dir nicht mehr nach Ты, я больше не буду плакать по тебе
Irgendwann sagt man: «Schachmatt» В какой-то момент вы говорите: "Шах и мат"
Hab Dir nie gesagt: никогда не говорил тебе
Ich wŸrd' es immer wieder tun Я бы сделал это снова и снова
Du, ich wŸrd' es wieder tun… Ты, я бы сделал это снова...
Du, ich wŸrd' es wieder tun…Ты, я бы сделал это снова...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: